Ένα δέμα με ονοματεπώνυμο Μικέλε Κρισμάνι
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Ένα δέμα με ονοματεπώνυμο Μικέλε Κρισμάνι

Luciano Cominda

Τον δεκατριάχρονο Μικέλε Κρισμάνι τον στέλνουν οι γονείς του να κάνει διακοπές στους θείους - διακοπές είναι αυτές; Φεύγει γεμάτος θυμό, για να ανακαλύψει αργότερα ότι κάτι ασήμαντο, σχεδόν ένα τίποτα, είναι αρκετό για να αλλάξουν όλα προς το καλύτερο. Ένα τίποτα για να γίνει ο θυμός ενθουσιασμός! Μια πανέμορφη κοπέλα, ένας θαμμένος θησαυρός, οι Ατρόμητοι της Γέφυρας και δύο ποδήλατα είναι αρκετά για να φτιάξουν ένα καλοκαίρι γεμάτο δροσιά, ελευθερία και περιπέτεια. Μια ιστορία με πολύ γέλιο, εκπλήξεις και έρωτα.


[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]

Άννα Κωσταλλά (Μεταφραστής)

Η Άννα Κωσταλλά γεννήθηκε στην Αθήνα. Τελείωσε το Λύκειο Αθηνών Νούσια, πήρε μαθήματα φιλολογίας στο Πανεπιστήμιο της Πάντοβα και ολοκλήρωσε τις μεταφραστικές της σπουδές στη Σιέννα. Έχει μεταφράσει παιδικά βιβλία ("Οι περιπέτειες του βασιλιά Μήδα", "Το βιβλίο με τα λάθη". "Φλυαρίες ανάμεσα στον ουρανό και τη γη", "Ένα δέμα με ονοματεπώνυμο Μικέλε Κρισμάνι" κ.ά.) και τα παιδιά τη γνώρισαν από τις εκπομπές της στο ραδιόφωνο και στην τηλεόραση ("Το καλάθι με τα λάθη", "Μικρή Οθόνη", "Αριθμητική της φαντασίας"). Της αρέσει πολύ να σκαρώνει παραμύθια, να σκαρφίζεται σκανταλιές, να τρώει παγωτό με σιρόπι καραμέλα και δεν της αρέσει καθόλου να φοράει ρολόι. "Ο Τρύπωνας ο φαφαγάλος" είναι το δεύτερο βιβλίο της.

Luciano Cominda

Luciano Cominda (Συγγραφέας)

Γεννήθηκε στην Τεργέστη της Ιταλίας στις 3 Απριλίου του 1954. Εργάζεται στο Υπουργείο Μεταφορών. Ως συγγραφέας, που δεν είναι το βασικό του επάγγελμα, έχει γράψει εκτός από θεατρικά κείμενα και ποιήματα, διηγήματα και δοκίμια, άρθρα και πολιτική σάτιρα, περίπου δεκαπέντε βιβλία για παιδιά και μεγάλους, μεταφρασμένα σε πέντε γλώσσες.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
155
Διαστάσεις:
21x14
Βάρος:
0.212 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση