Το καραβάνι
zoom in

Ένα καραβάνι διασχίζει την έρημο. Τους πλησιάζει ξαφνικά ένας άγνωστος καβαλάρης και παρακαλεί τους εμπόρους να τον δεχτούν στην παρέα τους. Συνάμα τους προτείνει, για να περάσουν την ώρα τους, να διηγηθεί ο καθένας τους από μια ιστορία. Έτσι μαθαίνουμε τις θαυμαστές ιστορίες του χαλίφη-πελαργού, του στοιχειωμένου καραβιού, του κομμένου χεριού, του ψευτο-πρίγκιπα και άλλες συναρπαστικές ιστορίες που θυμίζουν έντονα τα αραβικά παραμύθια. Κι όταν το καραβάνι φτάνει τελικά στον προορισμό του, μια από τις ιστορίες που είχε μείνει ανεξήγητη βρίσκει αναπάντεχα τη λύση της. Όλες αυτές οι ιστορίες, αν και γραμμένες από έναν Ευρωπαίο, ξεχειλίζουν απ` όλη τη γοητεία της Ανατολής και μας μεταφέρουν στη μαγική ατμόσφαιρα των παραμυθιών της Χαλιμάς, διατηρώντας ένα υψηλό λογοτεχνικό ύφος.


[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]

Κίρα Σίνου

Κίρα Σίνου (Μεταφραστής)

Η Κίρα Σίνου γεννήθηκε το 1923 στο Ροστόφ της Ρωσίας από πατέρα Έλληνα και μητέρα Ρωσίδα. Ήρθε στην Ελλάδα σε ηλικία εννιά χρονών χωρίς να ξέρει ελληνικά. Τα έμαθε όμως τόσο γρήγορα ώστε τα διηγηματάκια της δημοσιεύονταν τακτικά στη "Διάπλαση των Παίδων". Από το ίδιο περιοδικό πήρε και το πρώτο της λογοτεχνικό βραβείο. Εργάστηκε στη ΔΕΗ, όπου ο τομέας της ήταν οι πρακτικώς ασκούμενοι σπουδαστές και αυτό την οδήγησε στη λογοτεχνία για παιδιά. Έγραψε πάνω από 25 βιβλία με θέματα την παλαιοντολογία, την προϊστορία, την ιστορία και την σύγχρονη ζωή. Ήταν πτυχιούχος ξεναγός και απόφοιτος της Γερμανικής Σχολής (Αbitur), ήξερε επίσης καλά αγγλικά, γαλλικά και ρώσικα και ασχολήθηκε πολύ με τη μετάφραση, έχοντας στο ενεργητικό της πάνω από 100 βιβλία για μεγάλους και μικρούς. Βραβεύτηκε πολλές φορές στην Ελλάδα και στο εξωτερικό και το 1996 ήταν υποψήφια για το βραβείο Άντερσεν. Εργογραφία: -"Στη χώρα των μαμούθ": εικ. Νίνα Σταματίου, Αθήνα, Κέδρος 1977, -"Το αίνιγμα του πύργου": εικ. Νίνα Σταματίου, Αθήνα, Κέδρος 1979, 1987, -"Το τέλος των τεράτων": εικ. Νϊνα Σταματίου, Αθήνα, Κέδρος 1980, 1987, -"Το μεγάλο πείραμα": εικ. Νίνα Σταματίου, Αθήνα, Κέδρος 1980, 1987, -"Στην πόλη του Αϊ-Δημήτρη": εικ. Ωρίων Αρκομανης, Αθήνα, Κέδρος 1982, 1995, -"Τα διαμάντια της μαϊμούς": εικ. Ωρίων Αρκομάνης, Αθήνα, Κέδρος 1983, -"Το χέρι στο βυθό" (Συνεργασία: Ελένης Χουκ- Αποστολοπούλου), Αθήνα, Καστανιώτης, 1987, -"Μια χαραμάδα φως", Αθήνα, Κέδρος 1986, -"Το πάρτι της Μιράντας": εικ. Σοφία Μενδράκου, Αθήνα, Καστανιώτης, 1987, -"Το συμβόλαιο του πύργου": εικ. Φιλομήλα Βακάλη-Συρογιαννοπούλου, Αθήνα, Κέδρος 1988, -"Ο αιχμάλωτος του πύργου": εικ. Φιλομήλα Βακάλη - Συρογιαννοπούλου, Αθήνα, Κέδρος 1990, -"Ο τελευταίος βασιλιάς της Ατλαντίδας": εικ. Σόνια Μητραλιά, Αθήνα, 1990, -"Η μηχανή στο υπόγειο": κ. Σόνια Μητραλιά, Αθήνα, Κέδρος 1991, -"Κάτω από τον ήλιο της Μακεδονίας": εικ. Σόνια Μητραλιά, Αθήνα, Κέδρος 1992, -"Περσεφόνη, η πάπια που πήγε σχολείο", Αθήνα, Πατάκης, 1991, -"Το ασημένιο μενταγιόν": εικ. Βίκτωρ Σκούταρης, Αθήνα, Κέδρος 1994, -"Η Λι Σι και οι έξι πειρατές", Αθήνα, Κέδρος 1995, -"Γράμμα από το παρελθόν", Αθήνα, Κέδρος 1995, -"Η νύχτα των καλικατζάρων": εικ. Σόνια Μητραλιά, Αθήνα, Κέδρος 1997, -"Στο σκοτάδι της σπηλιάς", Αθήνα, Κέδρος 1998, -"Οι ιερές γάτες": εικ. Σταύρος Παλαντσάς, Αθήνα, Κέδρος 2000, -"Ο σκύλος του Μετρό": εικ. Ρένα Δημητροπούλου, Αθήνα, Κέδρος 2000, -"Ριμπετσάλ, αυτός που μετρούσε τα ραπάνια": εικ. Έρση Σπαθοπούλου, Αθήνα, Πατάκης, 2000 Μεταφράσεις: -Έντε Μικαέλ: "Τζιμ Κνοπφ και ο μηχανοδηγός Λουκάς", Αθήνα, Κέδρος 1984, -Έντε Μικαέλ: "Τζιμ Κνοπφ και το άγριο 13", Αθήνα, Κέδρος 1990, -Ιλυϊν Μ.: "Ο ήλιος στο τραπέζι", Αθήνα, Κέδρος 1987, -Μπάουμαν Χάνς: "Φτερά για τον Ίκαρο", Αθήνα, Κέδρος 1986, -Μπούλιτσεφ Κυρ.: "Η Αλίκη και οι πειρατές του διαστήματος", Αθήνα, Κέδρος 1998, -Πιερόφσκαγια Όλγα: "Η Ντιάνα και ο Τομ", Αθήνα, Κέδρος 1986, -Ραούντ Ένο: "Η ιστορία με τους ιπτάμενους δίσκους", Αθήνα, Κέδρος 1982, -Τουντούζ Ζακ: "Εκείνος που ξυπνούσε τα ηφαίστεια", Αθήνα, Κέδρος 1998, -Τουντούζ Ζακ: "Η Ευρώπη στους πάγους", Αθήνα, Κέδρος 1996. Έφυγε από τη ζωή ξαφνικά το Σεπτέμβριο του 2007.


Wilhelm Hauff

Wilhelm Hauff (Συγγραφέας)

Ο Βίλχελμ Χάουφ έζησε μόλις είκοσι πέντε χρόνια (1802-1827), όμως πρόλαβε και άφησε ένα μεγάλο λογοτεχνικό έργο πίσω του. Υπήρξε συντάκτης του "Πρωινού φύλλου για μορφωμένες τάξεις" ("Morgenblatt fur gebildete Stande") και έγραψε ποίηση και πεζογραφία. Μερικά από τα ελάχιστα τραγούδια του τραγουδιούνται ακόμα. Με το Λίχτενστάϊν εισήγαγε στη Γερμανία το ιστορικό μυθιστόρημα. Τα παραμύθια του συνεχίζουν να είναι και σήμερα αγαπητά και διαβάζονται από μικρούς και μεγάλους με το ίδιο ενδιαφέρον όπως και τον καιρό που γράφτηκαν.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Ruth Koser - Michaelis (Εικονογράφος)


Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
167
Διαστάσεις:
21x14
Βάρος:
0.26 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση