Ο Μεγάλος Νέιτ: Μια τάξη άνω κάτω
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Ο Μεγάλος Νέιτ: Μια τάξη άνω κάτω

Lincoln Peirce

11.50€ -24% 8.74€
Η ζωή του Μεγάλου Νέιτ, ενός μαθητή της Στ΄ Δημοτικού, μοιάζει με μπερδεμένο κουβάρι. Όλα τού πάνε στραβά και φορτώνεται τη μια τιμωρία μετά την άλλη. Τα προβλήματά του, όμως, αρχίζουν όταν βρίσκει ένα τυχερό μπισκότο που γράφει πως "Σήμερα θα τους ξεπεράσεις όλους". Το παίρνει στα σοβαρά και σ΄ όλο το υπόλοιπο βιβλίο προσπαθεί να ανακαλύψει με ποιον τρόπο θα το καταφέρει. Καθώς η μέρα προχωράει και ο Νέιτ παίρνει συνέχεια τιμωρίες για άσχημη συμπεριφορά από μάθημα σε μάθημα και από δάσκαλο σε δάσκαλο, αποφασίζει να πάρει την κατάσταση στα χέρια του, με τραγελαφικά, όμως, αποτελέσματα. Κι όταν πια η μέρα φτάνει στο τέλος της, με τον Νέιτ να μένει λόγω τιμωρίας στο σχολείο και τα λόγια στο τυχερό μπισκότο να μην επαληθεύονται, η κυρία Τσερβίνκσι τού αποκαλύπτει πως κανείς δεν έχει πάρει τόσες τιμωρίες την ίδια μέρα στην ιστορία του σχολείου. Έτσι η πρόβλεψη του τυχερού μπισκότου βγαίνει αληθινή. Ο Νέιτ τούς έχει ξεπεράσει όλους! Το βιβλίο του Λίνκολν Πιρς ακολουθεί με μεγάλη επιτυχία τον δρόμο που άνοιξε ο Σπασίκλας (άλλωστε ο Τζεφ Κίνυ, συγγραφέας του Σπασίκλα, τα λέει όλα με το σχόλιό του). "Ο Μεγάλος Νέιτ" απευθύνεται ηλικιακά σε νεότερο αναγνωστικό κοινό κι ο έμπειρος συγγραφέας του, με ένα μείγμα πεζού λόγου και κόμικς, διηγείται με γρήγορους ρυθμούς όσα συμβαίνουν σε μια μέρα στη ζωή ενός ολοζώντανου, πανέξυπνου και σκανταλιάρικου παιδιού που σιχαίνεται το σχολείο και που οι κάθε είδους σκανταλιές του τον μπλέκουν συνεχώς σε μπελάδες με τους αυστηρούς δασκάλους του. "Ο Μεγάλος Νέιτ" έχει μεταφραστεί σε 15 γλώσσες και οι πωλήσεις του έχουν ξεπεράσει τα 1,3 εκατομμύρια παγκοσμίως.
Κώστια Κοντολέων

Κώστια Κοντολέων (Μεταφραστής)

Η Κώστια Κοντολέων είναι συγγραφέας και μεταφράστρια. Έχει μεταφράσει περισσότερα από εκατό βιβλία, μεταξύ των οποίων έργα των: Τζόις Κάρολ Όουτς, Φίλιπ Πούλμαν, Τόμας Σάβατζ, Ρόαλντ Νταλ, Μάρκους Ζούσακ, Ρόμπερτ Κόρμιερ, Πένελοπ Φιτζέραλντ, Ρ. Κ. Νάραγιαν, Μάγια Αγγέλου, Μέλβιν Μπέρτζες κ.ά. Έχει τιμηθεί με διάφορα βραβεία· ανάμεσά τους ξεχωρίζουν το Κρατικό Βραβείο Μετάφρασης 1992, το Βραβείο Ελληνικής Εταιρείας Μεταφραστών Λογοτεχνίας 2003 και η διπλή αναγραφή της στον Τιμητικό Πίνακα της Διεθνούς Οργάνωσης Βιβλίων για τη Νεότητα (ΙΒΒΥ).

Εκδότης:
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Σκληρό εξώφυλλο
Σελίδες:
232
Διαστάσεις:
21χ14
Βάρος:
0.454 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση