
Ίσως σας φανεί παρατραβηγμένο το γεγονός ότι ο Βίλεμ έιναι γόνος πλούσιας οικογένειας και έχει τη σχετική άνεση να ταξιδεύει σε όλον τον κόσμο για να βρει την αγαπημένη του Άλισον, μια κοπέλα με την οποία δεν έχουν συστηθεί με επώνυμο και δεν ξέρει ΚΑΝΕΝΑ πραγματικό της στοιχείο! Παρ\' όλ\' αυτά ο χειρισμός της πλοκής, η εξέλιξη της ιστορίας, οι αλλαγές που υφίσταται στη ζωή του και στον ψυχισμό του ο Βίλεμ δε θα σας είναι ξένα, δε θα σας αποτρέψουν να διαβάσετε παρακάτω. Είναι πολύ καλογραμμένο το βιβλίο και η συγγραφέας χειρίζεται πολύ καλά τα γεγονότα που οδηγούν στο λυτρωτικό φινάλε, όπως έγραψα πιο πάνω.
Ο Βίλεμ, λοιπόν, έχει να βρει την αγαπημένη του, μια κυριολεκτικά άγνωστη κοπέλα, χωρίς στοιχεία στα χέρια του, μόνο σκόρπιες κουβέντες για κάποιες συνήθειές της. Παράλληλα αρχίζει ένα ταξίδι εσωτερικού καθαρμού και αυτογνωσίας για να σταθεί στα πόδια του, μετά τον θάνατο του πατέρα του και τη φυγή της μητέρας του στην Ινδία. Έρχεται σε επαφή με τη μητέρα του, εγκαθίσταται για λίγο στην Ινδία, όπου ζει πολλές περιπέτειες (μέχρι και κομπάρσος στο Μπόλυγουντ γίνεται να φανταστείτε, γενικά πάντως οι περιγραφές και το ψυχογράφημα του ινδικού λαού και της νοοτροπίας του είναι πολύ καλογραμμένα και τεκμηριωμένα) και στη συνέχεια ταξιδεύει Ουτρέχτη, Κανκούν, για να επιστρέψει στο τέλος στην Ολλανδία και να προσληφθεί από θίασο που παίζει Σαίξπηρ και ψάχνει αντικαταστάτη. Όνειρα, σχέδια, οικογενειακή αποξένωση, αλλαγές στον χαρακτήρα και τη συμπεριφορά, φιλοδοξίες και μια χαίνουσα πληγή που δε λέει να κλείσει. Μοίρα ή θέληση; Τυχαίο ή πεπρωμένο; Το συνιστώ ανεπιφύλακτα.
\"Η μητέρα μου κι εγώ μιλάμε και οι δύο αγγλικά και ολλανδικά. όμως ποτέ δεν καταφέρνουμε να μιλήσουμε την ίδια γλώσσα\" (σελ. 167).
\"Δεν είμαι σίγουρος πως μπορείς ταυτόχρονα ν\' αγαπάς κάποιον και να τον κρατάς ασφαλή. Το να αγαπάς κάποιον είναι από τη φύση του κάτι επικίνδυνο. Κι όμως η ασφάλεια βρίσκεται μόνο μες στην αγάπη\" (σελ. 304).
Πάνος Τουρλής