Πάκο Γιούνκε
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Πάκο Γιούνκε

Νουβέλα

Cesar Vallejo

5.00€ -27% 3.65€

Μπούλινγκ στο Περού πριν από εκατό περίπου χρόνια… είναι δυνατόν;

Βεβαίως, αυτό είναι το θέμα του Πάκο Γιούνκε. Ο Πάκο Γιούνκε, ένα χωριατόπαιδο, πρωτοπηγαίνει σχολείο. Η μάνα του δου­λεύει υπηρέτρια στο πλουσιόσπιτο του τοπικού μεγιστάνα Ντόριαν Γκριβ, Άγγλου διευθυντή των σιδηροδρόμων της Peruvian Corporation. Τον Πάκο τον στέλνουν σχολείο βασικά για να συνοδεύει και να ψυχαγωγεί τον Ουμπέρτο, γιο των Γκριβ. O Ουμπέρτο ταπεινώνει, κακομεταχειρίζεται και ασκεί βία στον Πάκο, τον μικρό υπηρέτη του μικρού αφέντη. Στη σχολική τά­ξη μεταφέρεται αυτούσια η σχέση αφέντη-υπηρέτη, η οποία είχε διαμορφωθεί στο πλουσιόσπιτο των Γκριβ, δηλαδή «έξω στην κοινωνία». Πώς θα αντιδράσουν ο δάσκαλος, τα άλλα παιδιά, ο ίδιος ο Πάκο;

«Πάκο Γιούνκε»: Ένα ιδιότυπο «παιδικό αφήγημα» που έγραψε το 1931, κατά παραγγελία του εκδότη ενός περιοδικού για παιδιά και εφήβους στη Μαδρίτη, ο κορυφαίος Περουβιανός ποιητής Σέσαρ Βαγιέχο (1892-1938), ένας από τους σημα­­ντικότερους  ανανεωτές του ποιητικού λόγου τον 20ό αιώνα. Πολύ «θλιβερό για παιδικό», κατά τον επίδοξο εκδότη του, τελικά εκδόθηκε το 1951 στο Περού. Σήμερα, το μάλλον επίκαιρο αυτό «παλαιό» αριστούργημα –μινιμαλιστικής έμπνευσης και λιτής γραφής– βρίσκεται στα σχολικά βιβλία του Περού· ξεσηκώνοντας, κατά καιρούς, πολεμικές, από δεξιά κι αριστερά, λό­γω του γυμνού ρεαλισμού του, απαισιόδοξου και αδιέξοδου, όπως λένε.

Μαρία Καραλή (Μεταφραστής)


Νίκος Πρατσίνης (Μεταφραστής)


Σοφία Σίμου (Μεταφραστής)


Άννα Λυράκη (Μεταφραστής)


Σοφία Φερτάκη (Μεταφραστής)


Κατερίνα Δημητροπούλου (Μεταφραστής)


Χαράλαμπος Θεοδόσης (Μεταφραστής)


Ντίνα Κιοσέ (Μεταφραστής)


Νίκος Πρατσίνης (Επιμέλεια)


Cesar Vallejo

Cesar Vallejo (Συγγραφέας)

Ο Περουβιανός συγγραφέας Σέσαρ Βαγιέχο (Cesar Vallejo, 1892-1938) γεννήθηκε στο Σαντιάγο δε Τσούκο των Άνδεων και είχε και ινδιάνικο αίμα. Είναι ένας οικουμενικός συγγραφέας, χάρη ακριβώς στο γεγονός ότι δεν απεμπόλησε ποτέ τις περουβιάνικες ρίζες του, και θεωρείται ένας από τους σημαντικότερους ποιητές του 20ού αιώνα, πρωτοπόρος, πεισματικά καινοτόμος, ρηξικέλευθος και ανήσυχος και, εν πολλοίς, ακατάτακτος. Έγραψε υπερρεαλιστικά ποιήματα (μερικά θυμίζουν παραλήρημα) πριν από τους υπερρεαλιστές, μοντερνιστικά ποιήματα, παράλληλα αλλά ανε­ξάρτητα από τους ισπανόφωνους μοντερνιστές, ανανέωσε το ποιητικό ιδίωμα των ισπανικών και ακολούθησε πολλά και ποικίλα λογοτεχνικά ρεύματα, στην ποίηση και την πεζογραφία, μεταξύ των οποίων ήταν ο σοσιαλιστικός ρεαλισμός αλλά και ο ιθαγενισμός. Έζησε πάντα στη φτώχεια, γνώρισε τη φυλακή για πολιτικούς λόγους (στο Περού) και αντιμετώπιζε κρίσεις κατάθλιψης· ο θάνατος τον βρήκε εντέλει στο Παρίσι.


Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
48
Διαστάσεις:
20.5x14
Βάρος:
0.085 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση