Ο άνθρωπος που φύτευε δέντρα
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Ο άνθρωπος που φύτευε δέντρα

Jean Giono

Κώστας Πούλος

Κώστας Πούλος (Μεταφραστής)

Ο Κώστας Πούλος γεννήθηκε στον Ελικώνα της Βοιωτίας. Σπούδασε κλασική φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και βυζαντινή-νεοελληνική φιλολογία στα Πανεπιστήμια του Βίρτσμπουργκ και του Μονάχου. Εργάστηκε ως φιλόλογος στη μέση εκπαίδευση σε ημερήσια και εσπερινά γυμνάσια και λύκεια στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Καρπός των μεταπτυχιακών σπουδών του είναι οι βραβευμένες (Εταιρεία Μεταφραστών Λογοτεχνίας) μεταφράσεις βυζαντινών "μυθιστορημάτων" στη νεοελληνική. Έχει γράψει βιβλία για ενήλικες ("Σχεδόν Θάλασσες", εκδόσεις Το Ροδακιό) και κυρίως για παιδιά. Στον τομέα της παιδικής λογοτεχνίας ειδικότερα έχει γράψει, μεταφράσει και διασκευάσει πολλά έργα. Ορισμένα από τα βιβλία του έχουν μεταφραστεί σε ξένες γλώσσες ή έχουν παρασταθεί στο θέατρο.


Έφη Λαδά

Έφη Λαδά (Εικονογράφος)

Η Έφη Λαδά γεννήθηκε στην Κλειτορία Αχαΐας στις 23-11-1959. Σπούδασε το σχέδιο και το χρώμα στο Εργαστήρι του ζωγράφου Γιώργου Βογιατζή. Έλαβε μέρος σε ομαδικές εκθέσεις ζωγραφικής. Το παιδικό βιβλίο όμως ήταν αυτό που την ενδιέφερε περισσότερο και από το 1991 και μετά ασχολείται αποκλειστικά με αυτό. Έχει κάνει εικονογράφηση για πάνω από 40 βιβλία. Το 1998 έλαβε μέρος, σαν εικονογράφος, στη 15η Mostra internationale d΄ illustrazione per l΄ infanzia στο Sarmede της Ιταλίας. Το 2004 έλαβε μέρος στη Διεθνή Έκθεση Παιδικού Βιβλίου στη Bologna. Το 2005 πραγματοποίησε έκθεση ζωγραφικής στην Τεχνόπολη με τίτλο "Παραμυθοπινελιές, Μια φορά κι έναν καιρό στην Αθήνα", και τον ίδιο χρόνο έκανε τη σκηνογραφία για τη μουσική παράσταση του ιρλανδέζικου παραμυθιού "Ο κούκος των Χριστουγέννων" που ανέβηκε στο Μέγαρο Μουσικής Θεσσαλονίκης. Το βιβλίο της "Τα γενέθλια της Ινφάντα" (εκδ. Πατάκη) μεταφράστηκε στα ιταλικά και στα κορεατικά. Το 2006 το βιβλίο της "Κυριακές στο πάρκο" προτάθηκε για το Κρατικό Βραβείο.


Jean Giono

Jean Giono (Συγγραφέας)

Ο Ζαν Ζιονό, Γάλλος μυθιστοριογράφος και θερμός εραστής της φύσης, ιδιαίτερα της Προβηγκίας, ήταν αυτοδίδακτος συγγραφέας. Πολέμησε στον Α’ Παγκόσμιο πόλεμο και επέζησε στη μάχη του Βερντέν. Τη φρίκη του πολέμου αποτύπωσε στο μυθιστόρημά του "Le grand troupeau" (Το μεγάλο κοπάδι, 1931). Η δημοτικότητά του μεγάλωσε στα τέλη της δεκαετίας του 1920 με μια σειρά μυθιστορήματα για την ευγένεια των απλών ανθρώπων της επαρχίας. Κορυφαία της σειράς αυτής ήταν η τριλογία "Le Chant du monde" (Το τραγούδι του κόσμου, 1934 ), όπου εξέφρασε την αγανάκτηση του ευαίσθητου ανθρώπου απέναντι στον σύγχρονο πολιτισμό. Το 1939 ο Ζιονό πέρασε δύο μήνες φυλακισμένος για την ειρηνιστική δράση του. Το 1945 αιχμαλωτίστηκε από μια κομμουνιστική αντιστασιακή ομάδα που θεωρούσε του ειρηνιστές συνεργάτες των Ναζί. Αλλά η σθεναρή υπεράσπιση του Αντρέ Ζιντ αναίρεσε τον στιγματισμό του. Το 1954 ο Ζιονό εκλέχθηκε μέλος της Academie Goncourt. Μετά τον Β’ Παγκόσμιο πόλεμο το λογοτεχνικό του ύφος άλλαξε τελείως: Έγινε λιτό, με έμφαση στην αφήγηση, και πιο αισιόδοξο. Μεταξύ των καλύτερων έργων του την περίοδο αυτή είναι τα "Le Hussard sur le toit" (Ο ουσσάρος στη στέγη, 1952), "Le Bonheur fou" (Τρελή ευτυχία, 1957 ), "Deux cavaliers de l’orage" (Οι δυο καβαλάρηδες της καταιγίδας, 1965), "L’ homme qui plantait des arbres" (Ο άνθρωπος που φύτευε δέντρα, 1953), κ.α.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
32
Διαστάσεις:
30x21
Βάρος:
0.132 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση