Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας
Αποστέλλεται την ίδια ή την επόμενη εργάσιμη
ISBN:
9789606654640
Κατηγορίες:
Έτος κυκλοφορίας
Εκδότης
Το έργο Karaoke Poetry Bar αποτελεί μια σύνθετη εγκατάσταση στην οποία συναντιούνται η ποίηση, η performance και το βίντεο. Πρόκειται για ένα πολυσυμμετοχικό έργο που στηρίζεται στην ιδέα της μεταστροφής, της αλλαγής χρήσης ενός χώρου η οποία τον ενεργοποιεί ως πεδίο παιχνιδιού, εμπλέκοντας τους συμμετέχοντες και τους θεατές-παίχτες στο ενδεχόμενο μιας ουτοπίας. (. . .)
[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]
Ο Γιώργος Λίλλης γεννήθηκε στη Γερμανία το 1974. Ένα χρόνο αργότερα με την οικογένειά του εγκαθίσταται στην Ελλάδα. Στην αρχή στην Αθήνα και μετά στο Αγρίνιο, τόπο καταγωγής του, μέχρι την επιστροφή στη Γερμανία το 1996 όπου ζει και εργάζεται από τότε. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στα Γερμανικά κι έχουν παρουσιαστεί σε περιοδικά και ανθολογίες του εξωτερικού. Μεταφράσεις, ποιήματα και δοκίμιά του έχουν δημοσιευτεί και σε διάφορα ελληνικά λογοτεχνικά περιοδικά ("Ποίηση", "Μανδραγόρας", "Δέντρο", "Ακτή", "Γραφή"). Επιμελείται ραδιοφωνικές εκπομπές στη Γερμανία στις οποίες παρουσιάζει Έλληνες ποιητές και μουσικούς (μεταξύ άλλων τους Νίκο Καββαδία, Νικόλα Άσιμο και Μίκη Θεοδωράκη). Έχει μεταφράσει στα ελληνικά Βισλάβα Σιμπόρσκα, Έριχ Φριντ, Λι Τάι Πε καθώς και Ινδιάνους ποιητές. "Η χώρα των κοιμωμένων υδάτων" (εκδ. "Μανδραγόρας", 2001) πρόκειται σύντομα να εκδοθεί και στη Γερμανία.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Η Κατερίνα Ηλιοπούλου γεννήθηκε στην Αθήνα. Σπούδασε στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης στο τμήμα Χημείας και στη Σχολή Καλών Τεχνών στο Guildhall University στο Λονδίνο. Εργάζεται ως σχεδιάστρια κοσμημάτων. Έχει μεταφράσει στα ελληνικά ποίηση της Σύλβια Πλαθ (Κέδρος, 2003). Είναι συντάκτρια της στήλης poetry box στο www.happyfew.gr
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Ο Βασίλης Αμανατίδης γεννήθηκε στην Έδεσσα το 1970. Μεγάλωσε και ζει στη Θεσσαλονίκη. Σπούδασε ιστορία και αρχαιολογία στη Φιλοσοφική Σχολή του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, έκανε μεταπτυχιακό και εκπονεί το διδακτορικό του στην ιστορία της τέχνης. Δίδαξε ιστορία της τέχνης στη Δραματική Σχολή του Κ.Θ.Β.Ε., εργάζεται ως επιμελητής στο Κέντρο Σύγχρονης Τέχνης του Κρατικού Μουσείου Σύγχρονης Τέχνης Θεσσαλονίκης και συνεργάζεται ως μεταφραστής με εκδοτικούς οίκους. Στη λογοτεχνία εμφανίστηκε το 1991, δημοσιεύοντας ποίηση στο περιοδικό "Εντευκτήριο". Στο ίδιο περιοδικό έχει δημοσιεύσει ποίηση, διηγήματα, θεατρικούς μονολόγους, μικρά δοκίμια και κριτική, σχόλια για τις εικαστικές τέχνες και τη λογοτεχνία, καθώς και μεταφράσεις. Κείμενά του έχουν δημοσιευτεί και στα περιοδικά "Ποίηση", "Η Λέξη", "Οδός Πανός", "Να Ένα Μήλο", "Μπιλιέτο", "Μανδραγόρας", "Το Δέντρο", "Ο Παρατηρητής", "Hellenic Quarterly", "Δέλεαρ", "Αντί", καθώς και στις εφημερίδες "Αυγή" και "Καθημερινή". Μετέφρασε από τα αγγλικά την ποιητική συλλογή του Γιάννη Γκούμα "Λίγο πριν τα μεσάνυχτα" (Μπιλιέτο, 2003) καθώς και τα βιβλία: "Σαγκάλ" της Μονικα Μπομ Ντούχεν και "Το κορίτσι με το τατουάζ" της Τζόις Κάρολ Όουτς (μυθιστόρημα) για τις εκδόσεις Καστανιώτη. Έχει εκδώσει πέντε βιβλία με ποιήματα: "Υπνωτήριο & εννιά νυχτικές παραβολές" (Εκδόσεις Εντευκτηρίου, 1999), "Σπίτι από πάγο όλο" (Κέδρος, 2001), "Τριαντατρία" (Γαβριηλίδης, 2003), "Καλοκαίρι στο σπίτι + έξι αποδείξεις ικανοτήτων" (Το Οκτασέλιδο του Μπιλιέτου, τ. 43-44, 2004), "4-D: ποιήματα τεσσάρων διαστάσεων" (Γαβριηλίδης, 2006). Το 2005 κυκλοφόρησε τη συλλογή διηγημάτων "Μη με φας" και το 2007 το "Ο σκύλος της Χάρυβδης". Ποιήματά του μεταφράστηκαν στα αγγλικά, στα σουηδικά και στα σερβικά, έχουν συμπεριληφθεί σε ελληνικές, ιταλικές και βαλκανικές ανθολογίες, και έχουν δημοσιευτεί σε λογοτεχνικά και καλλιτεχνικά περιοδικά της Αγγλίας, της Αμερικής, του Καναδά, της Σουηδίας, και της Ιταλίας. Το θεατρικό του έργο "Ο νιπτήρας" παρουσιάστηκε το 2007 στη Θεσσαλονίκη.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Ο Βασίλης Ρούβαλης γεννήθηκε στην Αθήνα το 1969. Σπούδασε Βυζαντινή & Νεοελληνική Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Κρήτης. Ακολούθησε μεταπτυχιακές σπουδές στη Δημιουργική Γραφή και εκπονεί διδακτορική διατριβή στο Πανεπιστήμιο Δυτικής Μακεδονίας. Ασκεί τη δημοσιογραφία σε εφημερίδες, περιοδικά, ραδιόφωνο-τηλεόραση. Γράφει ποιήματα και διηγήματα, μεταφράζει, αρθρογραφεί. Διευθύνει το περιοδικό και τις εκδόσεις (.poema..). Διδάσκει και είναι υπεύθυνος του Δικτύου Δημιουργικής Γραφής, σε συνάρτηση με τις εκδόσεις Γραφομηχανή. Είναι τακτικό μέλος της ΕΣΗΕΑ, της Εταιρείας Συγγραφέων, του Κύκλου Ποιητών και της Εταιρείας Αχαϊκών Σπουδών.
www.rouvalis.gr
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Ο Δημήτρης Λεοντζάκος γεννήθηκε το 1974 στην Καβάλα. Σπούδασε μουσική. Ζει και εργάζεται στη Θεσσαλονίκη. Έχει εκδώσει τις συλλογές "Κόμικ" (Τα Τραμάκια, 2001), "Η Κίρκη ξαφνικά" (Μεταίχμιο, 2004), "Κινέζικα" (Νεφέλη, 2010), "Τα σκυλιά του Ακταίωνα" (Νεφέλη, 2014), "Τίγρεις σε ενυδρείο" (Σαιξπηρικόν, 2016), "Το μάτι και η νύχτα" (Νεφέλη, 2016), "Τοπία ξανά. Η αγάπη" (Νεφέλη, 2018). Ποιήματά του έχουν δημοσιευτεί σε περιοδικά, έχουν φιλοξενηθεί σε ανθολογίες και συλλογικές εκδόσεις στην Ελλάδα και το εξωτερικό.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Γεννήθηκε το 1981 στην Αθήνα. Σπούδασε γαλλική φιλολογία. Εργάζεται ως σύμβουλος εκδόσεων και μεταφράστρια. Συνεργάζεται με ηλεκτρονικά και έντυπα περιοδικά για θέματα λογοτεχνίας. Έχει εκδώσει την ποιητική συλλογή "Η ξενάγηση" (Καστανιώτης 2005).
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Ο Γιάννης Αντιόχου γεννήθηκε στον Πειραιά το 1969. Είναι κάτοχος MBA και ΜSc της Ιατρικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών, με εξειδίκευση τις Μονάδες Εντατικής Θεραπείας. Έχει εκδώσει τα βιβλία ποίησης "Ανήλικης νυκτός παρίστιον δέρμα", Γαβριηλίδης, 2003, "Romeo and Juliet", Δέλεαρ, 2004, "Στη γλώσσα του", Γαβριηλίδης, 2005, "Curriculum Vitae", "Μελάνι", 2006, "Εισπνοές", Ίκαρος, 2009, "Εκπνοές", Ίκαρος, 2014 και "Διάλυσις", Ίκαρος, 2017, και έχει μεταφράσει τα "Γράμματα γενεθλίων" του Τεντ Χιουζ, ("Μελάνι", 2005), ποιήματα της Άννας Αχμάτοβα και αυτοχείρων Αμερικανών ποιητών και μια βιογραφία της Άννας Αχμάτοβα. Η προσωπική του ιστοσελίδα έχει τίτλο "Exploring Poetry" (http://yiannisantiochou.6te.net).
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Ο Δημήτρης Άλλος γεννήθηκε στην Αθήνα στις 11 Ιουλίου του 1963. Σπούδασε κοινωνιολογία στη Λ. Δ. της Βουλγαρίας. Ιδρυτικό μέλος και εκδότης του βουλγαρικού λογοτεχνικού περιοδικού "Ah, Maria" (1990-1994). Έχει εκδώσει τις ποιητικές συλλογές "Ψηλός στα άχυρα" (Καστανιώτη, 2000) και "Φωνές που δεν γλύτωσαν" (Arts Foundation, Sofia, 2002). Έχει συμμετάσχει ως συνεργάτης στη συγγραφή του "Βουλγαροελληνικού λεξικού" των Γκέντσο Μπάνεβ και Νέλλη Καραγιώζοβα (Σιδέρη Μιχάλη, 2003). Ασχολείται με τη μετάφραση και την επιμέλεια βουλγαρικής λγοτεχνίας.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Ο Σταμάτης Λ. Πολενάκης (εγγονός του σιφνιού γελοιογράφου Σταμάτη Πολενάκη και γιος του Λέανδρου Πολενάκη), γεννήθηκε στην Αθήνα το 1970. Σπούδασε στο τμήμα Ισπανικής Λογοτεχνίας του Universidad Complutense της Μαδρίτης. Είναι ποιητής και θεατρικός συγγραφέας. Έχει δημοσιεύσει τις ποιητικές συλλογές "Το χέρι του χρόνου" (Ομβρος, 2002), "Τα γαλάζια άλογα του Φραντς Μαρκ" (Οδός Πανός, 2006), "Νοτρ Νταμ" (Οδός Πανός, 2008), "Τα σκαλοπάτια της Οδησσού" (Μικρή Άρκτος, 2012), "Η ένδοξη πέτρα" (Μικρή Άρκτος, 2014), "Τα τριαντάφυλλα της Μερσέδες" (Μικρή Άρκτος, 2016), που τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο ποίησης, από κοινού με τη συλλογή "Οι ομοτράπεζοι της άλλης γης" της Χλόης Κουτσουμπέλη, και με το βραβείο ποίησης του περιοδικού "Ο Αναγνώστης", 2017. Έχει δημοσιεύσει ποιήματα σε λογοτεχνικά περιοδικά ("Το δέντρο", "(δε)κατα", "Ποιητική", "Poetry Review") και ανθολογίες ("Cross-Section", "Austerity Measures", κ.ά.). Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά από τον Γιάννη Γκούμα και κυρίως από τον Richard Pierce, στα ισπανικά, στα ιταλικά και στα γερμανικά. Έχει μεταφράσει από τα ισπανικά τα θεατρικά έργα "Chat" (σε ομαδική μετάφραση) και "Η τρυφερή σου μολότωφ" του Γκουστάβο Όττ (Εκδόσεις Λαγουδέρα, 2008). Είναι συγγραφέας του μονολόγου "Το τελευταίο όνειρο της Έμιλυ Ντίκινσον", που παρουσιάστηκε το 2007 στο πλαίσιο του Θεατρικού Αναλογίου (διοργάνωση: ΙΤΙ UNESCO) (ερμηνεία: Ιωάννα Τσιριγκούλη, σκηνοθεσία: Έφη Θεοδώρου) και το 2008 (ερμηνεία: Καρυοφυλλιά Καραμπέτη, σκηνοθεσία: Σωτήρης Καραμεσίνης) στο Φεστιβάλ Ελληνικού Έργου HSBC. Το Δεκέμβριο του 2010 το έργο μεταδόθηκε από το Radio Romania Cultural στη Ρουμανία, σε ερμηνεία της Valeria Seciu, ενώ το Σεπτέμβριο του 2011 εκπροσώπησε τη Ρουμανία στο 63ο Διεθνές Φεστιβάλ Ραδιοφώνου και Τηλεόρασης Prix Italia, στο Τορίνο. "Το τελευταίο όνειρο της Έμιλυ Ντίκινσον" έχει μεταφραστεί στα αγγλικά από τον Richard Pierce, στα γαλλικά από την Μυρτώ Γόντικα και στα ρουμανικά από την Cezaria Udrescu. Τον Μάιο του 2012 παρουσιάστηκε στα αγγλικά στο θέατρο της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης, σε σκηνοθεσία Αθηνάς Στούρνα και ερμηνεία της ηθοποιού Monica McShane. Το έργο "Ψαρόσουπα" παρουσιάστηκε το 2009 στην Πειραματική Σκηνή του Εθνικού Θεάτρου στο πλαίσιο των "Αναγνώσεων" (σκηνοθεσία: Ελένη Γεωργοπούλου), με τους ηθοποιούς Μάνο Βακούση, Δημήτρη Πιατά, Αιμιλία Βάλβη και Μαρία Τσιμά. Η "Ψαρόσουπα" έχει μεταφραστεί στα γαλλικά από την Jacqueline Razgonnikoff. Το 2010 ο Θίασος Ωκύπους ανέβασε το θεατρικό του έργο "Βερολίνο" στο Παράρτημα της Εθνικής Πινακοθήκης στο Ναύπλιο και στο Θέατρο Φούρνος στην Αθήνα (ερμηνεία: Ιλιάνα Παζαρζή, Δημήτρης Καραμπέτσης, σκηνοθεσία: Αθηνά Στούρνα). Το "Βερολίνο" έχει μεταφραστεί στα Γαλλικά από την Jacqueline Razgonnikoff. Τον Ιούλιο του 2009 προσκλήθηκε ως υπότροφος στο Κέντρο Συγγραφέων και Μεταφραστών της Βαλτικής, στο νησί Γκότλαντ της Σουηδίας. Το Σεπτέμβριο του 2009 συμμετείχε στην συνάντηση θεατρικών συγγραφέων "Dramaticulas" στο Μπουένος Άιρες με την ανάγνωση του έργου "Βερολίνο" στα ισπανικά. Επίσης, ποιήματά του διαβάστηκαν στη Σάλτα (Β. Αργεντινή) στο Casa de Hernandez- Museo de la Ciudad. Το έργο του "Χειμωνιάτικο ταξίδι" παρουσιάστηκε τον Σεπτέμβριο του 2016 στο Θέατρο Τέχνης, στο πλαίσιο του Φεστιβάλ "Αναλόγιο" (ερμηνεία: Νίκος Αναστασόπουλος, Ιλιάνα Παζαρζή, Αντώνης Τσιοτσιόπουλος, σκηνοθεσία: Αθηνά Στούρνα). Είναι μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Γεννήθηκε το 1971 στην Αθήνα. Σπούδασε αρχαία ελληνική φιλοσοφία και σύγχρονη μαθηματική λογική. Εργάζεται στο Κέντρο Ερεύνης της Ελληνικής Φιλοσοφίας, στην Ακαδημία Αθηνών. Το 2004 κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Νεφέλη η ποιητική συλλογή του: "Αγοράκια κοριτσάκια, ή πανικού - άβουλους, προσηνείς".
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Η Δήμητρα Κωτούλα γεννήθηκε το 1974 στην Κομοτηνή και μεγάλωσε στην Ξάνθη. Σπούδασε ιστορία της τέχνης και αρχαιολογία στο Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων. Έκανε μεταπτυχιακές σπουδές στο Πανεπιστήμιο του Λονδίνου και ειδικεύτηκε στη βυζαντινή τέχνη. Εργάζεται ως αρχαιολόγος - επιστημονικός συνεργάτης στο Βυζαντινό και Χριστιανικό Μουσείο και στη Βρετανική Αρχαιολογική Σχολή Αθηνών. Έχουν εκδοθεί οι ποιητικές της συλλογές "Τρεις νότες για μια μουσική" (Νεφέλη 2004) και "Η επίμονη αφήγηση" (Πατάκη, 2017). Ποιήματα και μεταφράσεις της, κυρίως από το έργο των αμερικανίδων ποιητριών Louise Gluck, Jorie Graham και Sharon Olds, έχουν παρουσιαστεί σε ευρωπαϊκά και διεθνή ποιητικά φεστιβάλ και έχουν δημοσιευθεί σε ηλεκτρονικά και έντυπα λογοτεχνικά περιοδικά στην Ελλάδα, την Ευρώπη και στις Ηνωμένες Πολιτείες. Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί στις κυριότερες ευρωπαϊκές γλώσσες.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Η Φοίβη Γιαννίση γεννήθηκε στην Αθήνα το 1964. Σπούδασε αρχιτεκτονική στο Ε.Μ.Π. (1988), και υποστήριξε τη διδακτορική της διατριβή στην περιοχή "Langues, histoire et civilizations des Mondes Anciens" στο Πανεπιστήμιο Lyon II- Lumiere το 1994. Είναι λέκτορας στο Τμήμα Αρχιτεκτόνων του Πανεπιστημίου Θεσσαλίας και μέλος της ομάδας δράσεων στην πόλη "Αστικό Κενό". Ιδρυτικό μέλος και συνεκδότρια του περιοδικού "Μαύρο Μουσείο", τη δεκαετία του ΄80, έχει εκδώσει τiς ποιητικές συλλογές "Αχινοί" (Αθήνα, 1995), "Ραμαζάνι" (Αθήνα 1997), "Θηλιές" (Νεφέλη, 2005), "Ομηρικά" (Κέδρος, 2009). Έχει επίσης εκδώσει ποιήματά της στα περιοδικά "Ποίηση", "Ποιητική", καθώς και στα ηλεκτρονικά περιοδικά "e-poema.eu" και "poeticanet.gr". Στο πλαίσο της 1ης Μπιενάλε της Αθήνας, συμμετείχε στο project Karaoke Poetry Bar (12-18/11/2007). Εκτός από την ποίηση ασχολείται με το δοκιμιακό λόγο περί ποιητικής (σχέση ποίησης με κατασκευή, χώρο, τοπίο, σώμα, φωνή). Στο βιβλίο της "Recits des voies: chant et cheminement en Grece archaique", Grenoble, 2006, επικεντρώνεται στην ποιητική της οδού στην αρχαϊκή λυρική ποίηση. Άλλα δοκίμια της, δημοσιευμένα σε δικτυακούς τόπους: "Οι φωνές του ποιήματος (α΄+β΄), με αφορμή το ποίημα "Η Σίβυλλα στο παιδί" της Μαρίνας Τσβετάγεβα" (www.e-poema.eu), και "Σωματοτοπία στην ποίηση: ένα παλιομοδίτικο θέμα;" (www.e-poema.eu). Τα τελευταία δύο χρόνια ερευνά το θέμα της εκφώνησης ποίησης με δράσεις απαγγελίας in situ: Bar Dasein (απαγγελία από την συλλογή "Ομηρικά" την Κυριακή 8-6-08), Εργαστήριο Territual Paou (Territual Paou, 29-8 έως 7-9-008, Μονή Αγίου Νικολάου στην Πάου Αργαλαστής , έργο: "Ικεσίες Ι, ΙΙ, ΙΙΙ"), EU-ROMA, Δράση 02 (Διεθνές Συμπόσιο με τίτλο "Building Together", έργο: "O ανθοπώλης", 8-3-09), 2η Μπιενάλε Αθήνας 2009, Ομάδα Φιλοπάππου (Παραλία Φαλήρου, 27-6-09, έργο: "Έα Εκείνα"). Μαζί με τον Α.Tzonis είναι συγγραφέας του βιβλίου: "Classical Greek Architecture: The Construction of the Modern", Flammarion, 2004 (κυκλοφορεί επίσης σε γαλλική και γερμανική μετάφραση).
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Η Γιάννα Μπούκοβα είναι δίγλωσση ποιήτρια, πεζογράφος και μεταφράστρια, γεννημένη στη Σόφια, Βουλγαρίας. Έχει εκδώσει στα βουλγαρικά τρεις ποιητικές συλλογές, μία συλλογή διηγημάτων κι ένα μυθιστόρημα. Σπούδασε Κλασσική φιλολογία στο Πανεπιστήμιο της Σόφιας και σε δική της μετάφραση έχουν δημοσιευτεί στη χώρα της πάνω από δέκα βιβλία σύγχρονης ελληνικής ποίησης, το σύνολο του σωζόμενου έργου της Σαπφούς, τα άπαντα του Κάτουλλου και οι "Πυθιόνικοι" του Πινδάρου (Κρατικό βραβείο μετάφρασης 2012).
Από το 1994 ζει στην Αθήνα. Είναι μέλος της πλατφόρμας "Greek Poetry Now" και της συντακτικής ομάδας του περιοδικού ποίησης "ΦΡΜΚ". Έχει λάβει μέρος στη διοργάνωση και την εκτέλεση παραστάσεων εναλλακτικής ανάγνωσης ποίησης, ποιητικών performance και διαδραστικών παιχνιδιών λόγου. Γράφει κριτικές και παρουσιάσεις ποιητικών βιβλίων.
Στα ελληνικά κυκλοφορεί η ποιητική συλλογή της "Ο ελάχιστος κήπος", εκδόσεις Ίκαρος 2006, σε μετάφραση του Δημήτρη Άλλου. Ποιήματα και πεζά της έχουν μεταφραστεί σε δώδεκα γλώσσες, μεταξύ των οποίων αγγλικά, γαλλικά, ισπανικά, αραβικά και γερμανικά και έχουν συμπεριληφθεί σε πολλές ανθολογίες όπως "Austerity Measures: the new greek poetry" (Penguin Books, 2016, New York Review of Books, 2017), "Kleine Tiere zum Schlachten. Neue Gedichte aus Griechenlan" (Parasitenpresse, K?ln, 2017), "Best European Fiction 2017" (Dalky Archive, US) κ.α.
Η ποιητική της συλλογή "Drapetomania" (Μικρή Άρκτος, 2018) γράφτηκε στα ελληνικά.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Η Πατρίτσια Κολαΐτη γεννήθηκε στη Αθήνα και μεγάλωσε στην Αίγινα. Έχει εκδώσει τις ποιητικές συλλογές "Σελέστεια" (Νεφέλη 2007, υποψήφια για το Βραβείο Πρωτοεμφανιζόμενου Συγγραφέα του λογοτεχνικού περιοδικού Διαβάζω), "Ο Λιθόπαις" (Νεφέλη 2016) και "Η επιστροφή" (ΦΡΜΚ 2017). Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί σε τέσσερις γλώσσες και περιλαμβάνονται σε διάφορα περιοδικά, ανθολογίες και διαδικτυακές πλατφόρμες στην Ελλάδα και στο εξωτερικό. Η δουλειά της εξερευνά συστηματικά τη διάδραση ανάμεσα στην καταγωγική σωματικότητα και υλικότητα της φωνής και τη σωματική δράση ως κινητική φόρμα, επιχειρώντας πειραματικές παρουσιάσεις των ποιημάτων της ως performances, διαδραστικές αναγνώσεις και σωματικές δράσεις. Ως ποιήτρια και performer έχει πολυάριθμες συμμετοχές σε πειραματικά λογοτεχνικά και δια-καλλιτεχνικά πρότζεκτ. Είναι επίσης φιλόσοφος της λογοτεχνίας και της τέχνης με διδακτορικές σπουδές στο University College London. Ζει σε ένα σπίτι κοντά στη θάλασσα και εξακολουθεί να πιστεύει ότι όλα είναι δυνατά.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Ο Γιάννης Στίγκας γεννήθηκε στην Αθήνα το 1977. Σπούδασε ιατρική. Το 2004 κυκλοφόρησε η πρώτη του ποιητική συλλογή με τίτλο "Η αλητεία του αίματος". Έχει συνεργαστεί με διάφορα περιοδικά. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στα γαλλικά, γερμανικά, αγγλικά, βουλγάρικα και σέρβικα.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Η Κατερίνα Ηλιοπούλου γεννήθηκε στην Αθήνα. Σπούδασε στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης στο τμήμα Χημείας και στη Σχολή Καλών Τεχνών στο Guildhall University στο Λονδίνο. Εργάζεται ως σχεδιάστρια κοσμημάτων. Έχει μεταφράσει στα ελληνικά ποίηση της Σύλβια Πλαθ (Κέδρος, 2003). Είναι συντάκτρια της στήλης poetry box στο www.happyfew.gr