Η κοινή μας φούγκα: Ανθολογία νέων Ούγγρων ποιητών
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Η κοινή μας φούγκα: Ανθολογία νέων Ούγγρων ποιητών

Συλλογικό έργο

Janos Hay

Julia Lazar

Ένας από τους βασικότερους σκοπούς της πολιτιστικής μη κερδοσκοπικής εταιρείας `Η ΕΛΛΑΔΑ ΕΝΤΟΣ ΚΑΙ ΕΚΤΟΣ ΕΛΛΑΔΑΣ - HELLENICA` είναι να προβάλλει τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του σύγχρονου προσώπου της Ελλάδας, αλλά και να επικοινωνήσει και να γνωρίσει τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά των άλλων, κυρίως ευρωπαϊκών χωρών. Γι` αυτό και έχουμε συνεργαστεί με διάφορες άλλες ευρωπαϊκές χώρες με πολλούς και διάφορους τρόπους.
Με την Ουγγαρία και ιδιαίτερα με την ποίησή της μας συνδέουν και παλαιότεροι δεσμοί, που ξεκινούν από το τέλος της δεκαετίας του 1970 και φτάνουν ως τις αρχές του 1980, κυρίως μέσω του περιοδικού Hungarian Quarterly, το οποίο αποτελεί επίτευγμα της ουγγρικής διανόησης. Κυκλοφορεί (διαρκώς ανανεούμενο) εδώ και πενήντα χρόνια, και πάντοτε καταφέρνει να προκαλεί το ενδιαφέρον με την εξαιρετική ύλη του και την άψογη τυποτεχνική εμφάνισή του. Το Hungarian Quarterly υπήρξε το πρότυπο του δικού μας Hellenic Quarterly, της σημαντικότερης ίσως δράσης της HELLENICA για δέκα και πλέον χρόνια. Αλλά και πριν από την τυπική έναρξη των δραστηριοτήτων της HELLENICA,
μια ομάδα αποτελούμενη από τα μέλη της και άλλους ποιητές και μεταφραστές, οι οποίοι εργάστηκαν και για την ανά χείρας ανθολογία, επιμελήθηκε την ανθολόγηση και τις μεταφράσεις των ποιημάτων που περιλήφθηκαν στη Σύγχρονη ουγγρική ανθολογία (εκδόσεις Φόρμα, 1991), ενώ και στη συνέχεια, στο πλαίσιο της λειτουργίας της HELLENICA, δεν σταματήσαμε να επικοινωνούμε με την ουγγρική λογοτεχνία, ιδιαίτερα με την ουγγρική ποίηση που τόσο μας είχε εντυπωσιάσει.
Έτσι αποφασίσαμε τη συγκρότηση μια νέας ανθολογίας νεότερων Ούγγρων ποιητών, μετά την έκδοση της δίγλωσσης ανθολογίας (Γαβριηλίδης, 2009) με έλληνες ποιητές ίδιας περίπου ηλικίας και, κατά τη γνώμη μας, με πολλά κοινά ενδιαφέροντα και παρόμοια ποιητικά μορφολογικά στοιχεία.
Η επιλογή των ποιητών και των ποιημάτων έγινε σε συνεργασία με Ούγγρους ποιητές και κριτικούς της ποίησης, τόσο αυτής της γενιάς, όσο και με παλαιότερους, έμπειρους κριτικούς και ανθολόγους.
Το ρίσκο κάθε ανθολογικού εγχειρήματος είναι γνωστό και ίσως αναπόφευκτο. Προσπαθήσαμε το κατά δύναμη, ερευνώντας και μελετώντας, συμβουλευόμενοι ειδικούς και λαμβάνοντας υπόψη σχετικά βιβλία και περιοδικά, αλλά και ανθολογίες σε άλλες ευρωπαϊκές γλώσσες.
Τα ποιήματα των Ούγγρων ποιητών μεταφράστηκαν (κατά λέξη) είτε από το πρωτότυπο (και στη συνέχεια την επιμέλεια ανέλαβαν καταξιωμένοι έλληνες ποιητές), είτε από μεταφράσεις τους σε άλλες γλώσσες (αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά). Ο τελικός έλεγχος έγινε από τη μεταφράστρια Μανουέλα Μπέρκι (γνωρίζει και ομιλεί τέλεια την ουγγρική και την ελληνική), στην οποία οφείλουμε την όποια επιτυχία του εγχειρήματος μας. Την ευχαριστούμε θερμά!
Ευχαριστίες επίσης οφείλουμε και στην ελληνικής καταγωγής φιλόλογο, διευθύντρια του ελληνικού σχολείου της Βουδαπέστης, Vangi Szabo, η οποία, ως επικεφαλής ομάδας μαθητών και συνεργατών της, διεκπεραίωσε το έργο των κατά λέξη μεταφράσεων και βοήθησε στην επικοινωνία και τη συγκέντρωση του αναγκαίου υλικού από τους ανθολογούμενους και από άλλες πηγές.
Τέλος, ευχαριστούμε ιδιαίτερα τους έλληνες ποιητές Γιώργο Βέη, Τιτίκα Δημητρούλια, Ζέφη Δαράκη, Λίλυ Εξαρχοπούλου, Χριστόφορο Λιοντάκη, Τάκη Μενδράκο, Έλενα Νούσια, Αθηνά Παπαδάκη, `Εφη Πυρπάσου, Κλαίτη Σωτηριάδου και Δημήτρη Χουλιαράκη, καθώς και τους Μάγκντα Χούσαρ και Στέργιο Μπαμπανάση, για τη συμβολή τους στην ολοκλήρωση αυτού του δύσκολου έργου.

Συλλογικό έργο (Συγγραφέας)


Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Janos Hay (Συγγραφέας)

Ο Γιάννος Χάυ γεννήθηκε το 1960 στο Βαμοσμίκοβα της Ουγγαρίας, ένα χωριό στα σύνορα με τη Σλοβακία. Σπούδασε ρωσικά και ιστορία σε κολέγιο του Σέγκεντ και αισθητική στο Πανεπιστήμιο Eotvos Lorand της Βουδαπέστης. Εργάστηκε από δεκαοκτώ χρονών στο χώρο του βιβλίου και στη συνέχεια, από το 1989 έως σήμερα, ως διευθυντής εκδόσεων. Κυκλοφορούν επτά ποιητικές συλλογές και πολλά πεζογραφήματά του. Έχει τιμηθεί με επτά λογοτεχνικά βραβεία, και έργα του έχουν μεταφραστεί σε διάφορες ευρωπαϊκές γλώσσες.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Julia Lazar (Συγγραφέας)

Η Γιούλια Λάζαρ γεννήθηκε το 1960 στη Βουδαπέστη. Είναι πτυχιούχος ρωσικής και αγγλικής γλώσσας και φιλολογίας. Από το 1984 διδάσκει σε διάφορα λύκεια και μεταφράζει ξένη λογοτεχνία. Εμφανίστηκε το 1986 στην "Ανθολογία νέων ποιητών". Κυκλοφορούν δύο ποιητικές συλλογές της· ποιήματά της και μεταφράσεις της δημοσιεύονται συχνά σε περιοδικά και ανθολογίες. Για το έργο της έχει τιμηθεί με διάφορα βραβεία.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Istvan Kemeny (Συγγραφέας)

Ο Ίστβαν Κέμενυ γεννήθηκε το 1961 στη Βουδαπέστη, όπου και κατοικεί. Σπούδασε ουγγρική φιλολογία και εργάζεται αποκλειστικά ως συγγραφέας. Έχει εκδώσει δεκατρία βιβλία, μεταξύ των οποίων επτά ποιητικές συλλογές. Έχε τιμηθεί με δεκαοκτώ λογοτεχνικά βραβεία, και ποιήματά του έχουν μεταφραστεί σε διάφορες ευρωπαϊκές γλώσσες.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Flora Imre (Συγγραφέας)

Η Φλώρα Ίμρε γεννήθηκε το 1961 στη Βουδαπέστη, όπου και κατοικεί. Σπούδασε ουγγρική και κλασική φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Eotvos Lorand. Εργάζεται ως καθηγήτρια στη μέση εκπαίδευση. Έχει εκδώσει πέντε ποιητικές συλλογές.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Sandor Tatar (Συγγραφέας)

Ο Σάντορ Τάταρ γεννήθηκε το 1962 στη Βουδαπέστη. Σπούδασε γερμανική φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Eotvos Lorand, όπου και εργάζεται. Εκτός από ποιητής, είναι θεατρικός συγγραφέας και μεταφραστής. Έχει εκδώσει δύο ποιητικές συλλογές και έχει τιμηθεί με διάφορα βραβεία.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Szilard Borbely (Συγγραφέας)

Ο Σίλαρντ Μπόρμπεγυ γεννήθηκε το 1964 στο Φέχεργκιαρματ της Ουγγαρίας. Σπούδασε ουγγρική φιλολογία και γλώσσες στο Πανεπιστήμιο του Ντέμπρετσεν, όπου διετέλεσε βοηθός και στη συνέχεια λέκτωρ έως το 1992. Με υποτροφία της Ουγγρικής Ακαδημίας Επιστημών, ολοκλήρωσε τις σπουδές του στην κλασική λογοτεχνία στο ίδιο πανεπιστήμιο. Έχει εκδώσει πέντε ποιητικές συλλογές και λογοτεχνικά δοκίμια. Έχει τιμηθεί με διάφορα λογοτεχνικά βραβεία· έργα του έχουν μεταφραστεί σε διάφορες γλώσσες.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Eszter Szakacs (Συγγραφέας)

Η Έστερ Σάκατς γεννήθηκε το 1964 στο Πετς της Ουγγαρίας, όπου κατοικεί, και στο πανεπιστήμιο του οποίου σπούδασε γεωγραφία και καλές τέχνες. Έχει εκδώσει πέντε ποιητικές συλλογές και έχει τιμηθεί για το έργο της. Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί σε διάφορες γλώσσες.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Istvan Voros (Συγγραφέας)

Ο Ίστβαν Βέρες γεννήθηκε το 1964 στη Βουδαπέστη. Σπούδασε στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Eotvos Lorand ουγγρική και τσεχική φιλολογία, καθώς και ιστορία. Από το 1979 εργάζεται στο Ρωμαιοκαθολικό Πανεπιστήμιο Pazmany Peter και, ως υπεύθυνος του Τμήματος Τσεχικής Γλώσσας, διδάσκει ουγγρική και τσεχική λογοτεχνία. Έχει βραβευτεί από τους συμπατριώτες του και από τους Τσέχους για το ποιητικό και το πεζογραφικό του έργο. Έχει εκδώσει είκοσι και πλέον ποιητικές συλλογές.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Arpad Kun (Συγγραφέας)

Ο Άρπαντ Κουν γεννήθηκε στο Σόπρον της Ουγγαρίας το 1965.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Balazs Simon (Συγγραφέας)

Ο Μπάλαζ Σίμον γεννήθηκε στη Βουδαπέστη το 1966, σπούδασε ουγγρική γλώσσα και κλασική φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Eotvos Lorand. Εξέδωσε έξι ποιητικές συλλογές και ένα μυθιστόρημα, και του απονεμήθηκαν δύο βραβεία για το έργο του.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Andras Imreh (Συγγραφέας)

Ο Άντρας Ίμρεχ γεννήθηκε το 1966 στη Βουδαπέστη, όπου και κατοικεί. Σπούδασε νομικά και αισθητική στο Πανεπιστήμιο Eotvos Lorand. Έχει εργαστεί ως δημοσιογράφος και καθηγητής αγγλικών. Τον τελευταίο καιρό εργάζεται ως μεταφραστής, κυρίως ποίησης, από την αγγλική, την ισπανική και τη γαλλική. Παραδίδει επίσης μαθήματα ποίησης και λογοτεχνικής μετάφρασης. Έχει εκδώσει πέντε ποιητικές συλλογές. Έργα του έχουν μεταφραστεί σε διάοφρες γλώσσες και έχει τιμηθεί για το ποιητικό κια το μεταφραστικό του έργο.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Monika Mesterhazi (Συγγραφέας)

Η Μόνικα Μέστερχαζι γεννήθηκε στη Βουδαπέστη το 1967. Σπούδασε ουγγρική και αγγλική φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Eotvos Lorand. Έχει διδάξει ως φιλόλογος στη μέση εκπαίδευση, και εργάζεται ως μεταφράστρια κειμένων από την αγγλική γλώσσα. Έχει εκδώσει τρεις ποιητικές συλλογές.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Krisztina Toth (Συγγραφέας)

Η Κρίστινα Τοτ γεννήθηκε το 1967 στη Βουδαπέστη, όπου και κατοικεί. Σπούδασε γλυπτική στη Σχολή Καλών Τεχνών και ουγγρική φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Eotvos Lorand. Έχει εκδώσει πέντε ποιητικές συλλογές, πεζογραφήματα και έχει τιμηθεί με διάφορα βραβεία. Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί σε διάφορες ξένες γλώσσες.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Gabor Schein (Συγγραφέας)

Ο Γκάμπορ Σέιν γεννήθηκε το 1969 στη Βουδαπέστη, όπου και κατοικεί. Σπούδασε ουγγρική και γερμανική φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Eotvos Lorand, και εργάζεται ως λέκτωρ στο Τμήμα Λογοτεχνίας του ιδίου πανεπιστημίου, ενώ έχει διατελέσει κατά καιρούς διευθυντής σύνταξης λογοτεχνικών περιοδικών. Έχει εκδώσει επτά ποιητικές συλλογές και έχει τιμηθεί με λογοτεχνικά βραβεία. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί σε διάφορες ξένες γλώσσες.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Janos Terey (Συγγραφέας)

Ο Γιάνος Τέρεϋ γεννήθηκε το 1970 στο Ντέμπρετσεν της Ουγγαρίας. Σπούδασε γλώσσες, δημιουργική γραφή και θέατρο στη Βουδαπέστη, στη Στουτγάρδη και στη Βιέννη, και εργάζεται ως συγγραφέας θεατρικών έργων και μεταφραστής. Έχει μεταφράσει και ανεβάσει στη σκηνή σημαντικούς ευρωπαίους θεατρικούς συγγραφείς, αλλά και Σοφοκλή και Ευριπίδη. Έχει εκδώσει δύο ποιητικές συλλογές.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
252
Διαστάσεις:
21x14
Βάρος:
0.385 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση