Η γελάδα
zoom in
8.48€ -10% 7.63€
  • Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας

    Αποστέλλεται την ίδια ή την επόμενη εργάσιμη

  • ISBN:

    9605582821

  • Έτος κυκλοφορίας

    2020

  • Εκδότης

    Δωδώνη

Το θέατρο του Χικμέτ, έντονα επηρεασμένο από τις πολιτικές επιλογές του, έχει τα χαρακτηριστικά του επικού θεάτρου, καθώς επιδιώκει την εξερεύνηση της ανθρώπινης ηθικής και την πυροδότηση της σκέψης του θεατή. Η "Γελάδα" είναι σύμβολο· συμβολίζει το όνειρο για οικονομική και κοινωνική εξέλιξη και ευμάρεια. Η μητέρα, με μια μικρή σύνταξη χηρείας, ονειρεύεται να δει την κόρη της σπουδαία τραγουδίστρια της όπερας και τον γιο της μεγάλο ποιητή. Πραγματικότητα θα γίνουν τα όνειρά τους μόνο εφόσον η παχιά γελάδα θα κατεβάζει γάλα που θα γίνει βούτυρο που θα πουληθεί. Σύντομα όμως η γελάδα αγιοποιείται και από σωτήρας μετατρέπεται σε δυνάστη τους. Το έργο γράφτηκε στη Μόσχα το 1956 και θίγεται έντονα το ζήτημα της ατομικής ιδιοκτησίας που προβάλλεται από την μικροαστική ηθική ως υπέρτατη αξία, ικανή να διαλύσει, ωστόσο, τις ανθρώπινες σχέσεις και να υπονομεύσει κάθε αίσθημα αγνότητας και ειλικρίνειας.

Μαρία Πορτολομαίου - Λάζου (Υπεύθυνος Σειράς)

Η Μαρία Πορτολομαίου γεννήθηκε στις 15 Αυγούστου 1946 στην Τιθορέα Λοκρίδας. Συγγραφέας, μεταφράστρια, ηθοποιός και σκηνοθέτης, σύζυγος του Βαγγέλη Λάζου των εκδόσεων "Δωδώνη" (Αθήνα - Γιάννενα). Έργα της: "Μια ζωή Μαρία", ποίηση, "Η διάρρηξη", διηγήματα, "Μακρυγιάννη, οράματα;", σύνθεση κειμένων για το θέατρο, "Ρωμαίος, Ιουλιέτα και μετά τι;", θεατρικό, "Τα δυο αδέρφια μου... κι εγώ", λογοτεχνία για παιδιά, "Επειδή... κουράστηκαν", λογοτεχνία για παιδιά. Έχει μεταφράσει στα ελληνικά θεατρικά των Ζενέ, Καμύ, Ιονέσκο, Ζιρωντίν, Σαλακρού, κ.ά., και έχει την ευθύνη της θεατρικής σειράς των εκδόσεων "Δωδώνη".

Έρμος Αργαίος (Μεταφραστής)


Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Μαλακό εξώφυλλο
Σελίδες:
108
Διαστάσεις:
21x14
Βάρος:
0.173 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση