Gif_Δηλητήριο
zoom in
8.48€ -10% 7.63€

Σου συμβαίνουν αυτά που επιθυμείς μόνο όταν δεν έχει καμιά σημασία πια,

όταν δεν τα έχεις καμιά ανάγκη πια.


«Η μετάφραση είναι ένας θαυμάσιος τρόπος να εξερευνήσει ένας σκηνοθέτης ένα θεατρικό έργο. Φυσικά αυτό δεν σημαίνει πως ένας σκηνοθέτης μπορεί να μεταφράσει τα πάντα, δεν θα τολμούσα ούτε να σκεφθώ να μεταφράσω έμμετρο λόγο, Σαίξπηρ, για παράδειγμα, ή τους αρχαίους τραγικούς. Και μη με παρεξηγήσετε, δεν υποτιμώ καθόλου τη γραφή της Λοτ Φέικεμανς και ούτε θεωρώ πως είναι εύκολη να μεταφραστεί. Η γλώσσα της δείχνει απλή αλλά ταυτόχρονα είναι κατεξοχήν ποιητική και μουσική και παρουσιάζει πολλές μεταφραστικές δυσκολίες. Και αποτόλμησα να μεταφράσω το έργο γιατί από την πρώτη στιγμή που διάβασα το Δηλητήριο άκουγα τον ήχο του και τη μουσική του στα ελληνικά».

 

Γιάννης Μόσχος

(από το σημείωμα του μεταφραστή στην έκδοση)

Γιάννης Μόσχος (Μεταφραστής)


Lot Vekemans (Συγγραφέας)

Η Λοτ Φέικεμανς (Lot Vekemans). γεννήθηκε το 1965, σπούδασε θεατρική γραφή και κοινωνική γεωγραφία. Ξεκίνησε να γράφει θεατρικά έργα για παιδιά και ενήλικες το 1995. Έργα της έχουν παρουσιαστεί με μεγάλη επιτυχία στο Ηνωμένο Βασίλειο, το Βέλγιο, τη Γαλλία, την Αυστρία, την Ελβετία, τη Γερμανία, το Λουξεμβούργο, τη Ρουμανία, τη Νότια Αφρική, τη Ναμίμπια, το Μεξικό, την Κίνα, τη Ρωσία, την Ισπανία, την Αργεντινή και τη Βραζιλία.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Περιστέρι
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
104
Διαστάσεις:
21x17
Βάρος:
0.203 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση