Για τη μετάφραση του αρχαίου δράματος
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Για τη μετάφραση του αρχαίου δράματος

Γιώργος Μπλάνας

8.48€ -10% 7.63€

Αυτές οι σχηματικές θέσεις για την μετάφραση του αρχαίου δράματος κατατίθενται εδώ μετά από την προσωπική επισήμανση μιας εξαίρετης πανεπιστημιακού πως «πρέπει να προσπαθούμε να ανακαλύψουμε τη λογική με την οποία γίνεται μια μετάφραση και μετά να την καταδικάζουμε». Ελπίζω πως με αυτόν τον τρόπο ίσως αποφύγω κάθε μελλοντική ακούσια εμπλοκή μου σε δυσάρεστες καταστάσεις, τροφοδοτούμενες από την χυδαιότητα υπερσυντηρητικών «φρουρών» της τριτοκοσμικής ταυτότητάς μας. Ελπίζω να μην χρειαστεί ν’ ασχοληθώ με την υπεράσπιση του αυτονόητου δικαιώματός μου να πειραματίζομαι ως ποιητής, έστω κι αν συχνά σπάζω τα εργαστηριακά σκεύη, στην προσπάθειά μου να διερευνήσω τις εκφραστικές δυνατότητες της ελληνικής γλώσσας. Καλού-κακού, ωστόσο, επιτρέψτε μου να χρησιμοποιήσω προκαταβολικά τα λόγια του Λούθηρου: «Αν έπρεπε να εξηγήσω όλες τις σκέψεις που βρίσκονται πίσω από τις μεταφραστικές δραστηριότητές μου, θα χρειαζόμουν έναν ολόκληρο χρόνο -τουλάχιστον. Έχω μάθει από την εμπειρία ποια είναι η τέχνη και το καθήκον της μετάφρασης και ως εκ τούτου δεν θα ανεχθώ κανένα παπικό μουλάρι που ενεργεί ως δικαστής. Αν σε κάποιον δεν αρέσουν οι μεταφράσεις μου, μπορεί να τις αγνοήσει. Μπορεί να κάνει μόνος του μια μετάφραση της αρεσκείας του».

Γιώργος Μπλάνας

Γιώργος Μπλάνας (Συγγραφέας)

Ο Γιώργος Μπλάνας γεννήθηκε στο Αιγάλεω Αττικής το 1959. Σπούδασε ηλεκτροτεχνία και βιβλιοθηκονομία. Εργάστηκε ως ταχυδρόμος, βιβλιοθηκάριος, βιβλιοϋπάλληλος και κειμενογράφος στη διαφήμιση. Συνεργάστηκε με πολλά πολιτικά και λογοτεχνικά περιοδικά. Έχει δημοσιεύσει τα βιβλία ποίησης: "Η ζωή κολυμπά σαν φάλαινα ανύποπτη πριν τη σφαγή", Υάκινθος, 1987, "Η αναπόφευκτη ανθηρότητά σου", Διάττων, 1990, "Νύχτα", Νεφέλη, 1991, "Παράφορο!", Δελφίνι, 1997, "Άννα", Ερατώ, 1998, "Η απάντησή του", Νεφέλη, 2000, "Επεισόδιο", Νεφέλη, 2002, και "Τα ποιήματα του προηγούμενου αιώνα" -επανέκδοση των τεσσάρων πρώτων συλλογών, Ερατώ, 2004) "Ωδή στον Γεώργιο Καραϊσκάκη", Γαβριηλίδης, 2010 "Στασιωτικά [1-50]", Γαβριηλίδης, 2011, καθώς και μεταφράσεις σύγχρονων και παλαιότερων αμερικανών και άγγλων πεζογράφων και ποιητών, ελλήνων κλασικών και ποιητών της τέχνης του χαϊκού.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
54
Βάρος:
0.4 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση