Ας με λένε Γκάντενμπαϊν
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Ας με λένε Γκάντενμπαϊν

Μυθιστόρημα

Max Frisch

18.35€ -27% 13.40€
  • Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας

    Αποστέλλεται την ίδια ή την επόμενη εργάσιμη

  • ISBN:

    9789608309876

  • Κατηγορίες:

    Πεζογραφία , Μυθιστόρημα

  • Έτος κυκλοφορίας

    2007

  • Εκδότης

    Μελάνι

Στο μυθιστόρημα `Ας με λένε Γκάντενμαϊν`, ένας ξένος βγαίνει από ένα μπαρ για να βρεθεί λίγο αργότερα νεκρός στο αυτοκίνητό του. Ο αφηγητής, έχοντας ακούσει τυχαία θραύσματα συζητήσεων, συναρμολογεί την ιστορία αυτού του ανθρώπου, ή μάλλον δύο ιστορίες, δύο εκδοχές, με δυο διαφορετικούς ήρωες: τον Έντερλιν και τον Γκάντενμπαϊν. Όσο για τον Γκάντενμπαϊν είναι ο ίδιος ένας παρατηρητής: παριστάνοντας τον τυφλό παρακολουθεί τους άλλους: τους βλέπει όπως πραγματικά είναι· μιας και τον θεωρούν αόμματο δεν κάνουν καμιά προσπάθεια να φτιασιδωθούν για χάρη του. Ο Γκάντενμπαϊν, όπως όλοι οι ήρωες του «εγωιστή» Φρις, είναι άνδρας: his life as a man· οι σχέσεις του με τις γυναίκες - την ηθοποιό Λίλα και το call-girl Καμίλλα - ξεδιπλώνουν τις σχέσεις των ανδρών με τις γυναίκες· μια επιφάνεια κινούμενης άμμου.
Ο Μαξ Φρις είναι μια από τις πιο ενδιαφέρουσες φυσιογνωμίες της γερμανικής λογοτεχνίας του 20ού αιώνα.
`Ίσως επειδή σχεδόν όλα όσα έχω κάνει με αφορούν προσωπικά` απάντησε ο Μαξ Φρις όταν, σε ραδιοφωνική εκπομπή τον Μάρτιο του. 1982, ρωτήθηκε πώς εξηγούσε την επιτυχία του. Την ίδια διαπίστωση έκανε και ο Γερμανός συγγραφέας Χέλμουτ Χάισενμπυτελ σε άρθρο του για το μυθιστόρημα του Φρις `Ας με λένε Γκάντενμπαϊν`, σημειώνοντας στην εφημερίδα Die Welt der Literatur (3/9/1964) ότι πρόκειται για την προσπάθεια του συγγραφέα `να ξεκαθαρίσει κάτι που τον αφορά προσωπικά`.


[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]

Μαρία Τοπάλη

Μαρία Τοπάλη (Μεταφραστής)

Γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη το 1964. Σπούδασε νομικά στην Αθήνα και στη Φραγκφούρτη. Από το 1996 δημοσιεύει ποίηση, κριτική και μεταφράσεις από τα γερμανικά. Είναι μητέρα δυο κοριτσιών, ζει στην Αθήνα και εργάζεται στο Εθνικό Κέντρο Κοινωνικών Ερευνών. Δημοσιεύει κριτικά και άλλα κείμενα στον ημερήσιο και περιοδικό Τύπο συνεργαζόμενη τακτικά με την "Ποιητική" και με την "Καθημερινή της Κυριακής". Από τις εκδόσεις "Νεφέλη" κυκλοφορούν οι ποιητικές συλλογές της "Σερβίτσιο Τσαγιού" (1999) και "Λονδίνο και άλλα ποιήματα" (2007), από τις εκδόσεις "Πατάκη" κυκλοφορεί το βιβλίο-ποίημα "Βερμίου Κατάβαση" (2010), η μετάφρασή της των Ελεγειών του Ντουίνο του Ρ.Μ. Ρίλκε (2011), από τις εκδόσεις "Οκτώ" το θεατρικό μιούζικαλ " Ο Χορός της Μεσαίας Τάξης" (2012) και από τις εκδόσεις "Γαβριηλίδης" το βιβλίο "Για τέσσερα χέρια" (2013) που εξέδωσε μαζί με τον Κωνσταντίνο Ματσούκα.

Max Frisch

Max Frisch (Συγγραφέας)

Ο Μαξ Φρις (1911-1991) γεννήθηκε στη Ζυρίχη, ταξίδεψε σε πολλά μέρη του κόσμου και πέθανε στην πόλη του, που τη θεωρούσε το πιο βαρετό μέρος πάνω στη γη. Σπούδασε αρχιτεκτονική και γερμανική φιλολογία, και εργάστηκε ως δημοσιογράφος μέχρι να αφοσιωθεί στο γράψιμο (το 1955). Μαζί με τον Φρίντριχ Ντύρενματ αποτελεί τον εκπρόσωπο της σύγχρονης ελβετικής λογοτεχνίας. Ανάμεσα στα έργα του είναι τα θεατρικά "Ο κύριος Μπίντερμαν και οι εμπρηστές" και "Ανδόρα", τα μυθιστορήματα "Στίλλερ", "Το όνομά μου ας είναι Γκαντενμπάιν", "Ο Κυανοπώγων", καθώς και τα ιστορικά μελοδράματα "Το Σινικό Τείχος" και "Όταν τελείωσε ο πόλεμος". Πρόκειται για έναν από τους μεγαλύτερους Ευρωπαίους συγγραφείς της μεταπολεμικής εποχής: ο Μαξ Φρις σχολιάζει τα διλήμματα του εικοστού αιώνα, περιφρονώντας τα χρηστά ήθη και τις ηθικές επιταγές της αστικής Ευρώπης. (Φωτογραφία: Isolde Ohlbaum)
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
438
Διαστάσεις:
21x13
Βάρος:
0.486 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση