Η υπεράσπιση της παιδικής ηλικίας
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Η υπεράσπιση της παιδικής ηλικίας

Μυθιστόρημα

Martin Walser

25.87€ -18% 21.21€

«Η υπεράσπιση της παιδικής ηλικίας» -«ένα καθηλωτικό μυθιστόρημα», «ένα γερμανικό έπος», «ένα αριστούργημα», «ένα μυθιστόρημα εποχής» όπως έγραψε η κριτική- είναι συγχρόνως το μυθιστόρημα ενός μεγάλου έρωτα. Καθώς ο κόσμος δεν είναι δημιουργημένος, δεν είναι φτιαγμένος για τον μεγάλο έρωτα, ο έρωτας αυτός δεν φέρνει στους ερωτευμένους ότι αποκαλούμε ευτυχία. Ορθή κατά κόσμον συμπεριφορά και μεγάλος έρωτας: τα δύο αυτά δεν συμβιβάζονται. Πόσω μάλλον όταν πρόκειται για τον έρωτα ενός γιου προς τη μητέρα του. Και αυτή η ερωτική ιστορία δεν σταματά ακόμα και μετά το θάνατο της μητέρας. Γιατί ο Άλφρεντ Ντορν πρέπει να φροντίσει να μη λησμονηθεί το παρελθόν. Πρέπει να υπερασπίσει τα παιδικά του χρόνια από το παρόν και το μέλλον. «Η υπεράσπιση της παιδικής ηλικίας» πρέπει από αυτή τη σκοπιά να αντιμετωπιστεί ως ιστοριογραφία της καθημερινότητας. Γιατί ό,τι αποκαλούμε «εποχή», υπήρξε κάποτε «καθημερινότητα». Και επειδή τούτο το μυθιστόρημα ενός μεγάλου έρωτα διαδραματίζεται από το 1929 έως το 1987 στη Γερμανία, και μας οδηγεί από τη Δρέσδη και τη Λειψία ως το Βερολίνο και το Βισμπάντεν, είναι ένα γερμανικό έπος αυτής της εποχής.


[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]

Martin Walser

Martin Walser (Συγγραφέας)

O Mάρτιν Bάλσερ γεννήθηκε το 1927 στο Bάσερμπουργκ και ζει στις όχθες της λίμνης Mπόντενζε. Σπούδασε στη Θεολογική-Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου του Pέγκενσμπουργκ. Στη συνέχεια σπούδασε λογοτεχνία, ιστορία και φιλοσοφία. Eργάστηκε για το ραδιόφωνο και την τηλεόραση, κέρδισε πολυάριθμα λογοτεχνικά βραβεία και είναι επίτιμος διδάκτορας σε τρία γερμανικά πανεπιστήμια. Θεωρείται από τους σημαντικότερους σύγχρονους Γερμανούς συγγραφείς. Mεταξύ άλλων έχει γράψει τα βιβλία "Die Verteidigung der Kindheit" ("H υπεράσπιση της παιδικής ηλικίας", 1991), "Ohne einander" ("O ένας χωρίς τον άλλο", 1993), "Finks Krieg" ("O πόλεμος του Φινκ", 1996), "Gesammelte Werke in zwoelf Baenden" ("Tα άπαντα των έργων του σε δώδεκα τόμους", 1997). Tο μυθιστόρημά του "H πηγή" κυκλοφόρησε στη Γερμανία το 1998. (φωτογραφία: H. Jehle)
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Πάνος Σιμίτος (Μεταφραστής)


Κώστας Κουτσουρέλης

Κώστας Κουτσουρέλης (Μεταφραστής)

Ο Κώστας Κουτσουρέλης γεννήθηκε το 1967 στην Αθήνα. Σπούδασε νοµικά και μεταφραστική στην Ελλάδα και τη Γερμανία. Δημοσίευσε ποίηση, έργα για τη σκηνή, δοκίμια και μελέτες. Στις μεταφράσεις του περιλαμβάνονται έργα των Σαίξπηρ, Νοβάλις, Ρίλκε, Κάφκα, Γκόττφρηντ Μπεν, Οκτάβιο Πας κ.ά. Τα κριτικά του κείμενα περιστρέφονται γύρω από την εγχώρια και ξένη λογοτεχνία και σκέψη. Έγραψε το λιμπρέτο της όπερας δωματίου Ο Μιχαήλ Άγγελος στη Ρώμη που ανέβηκε το 2013 στο Μουσείο Μπενάκη σε μουσική σύνθεση Φίλιππου Τσαλαχούρη. Το 2015 παρουσίασε τον δραματικό μονόλογο Γράμμα στον Οδυσσέα Ελύτη στο Μέγαρο Μουσικής. To 2010 εκπροσώπησε την ελληνική ποίηση στη Βεστφαλία της Γερμανίας, στις εκδηλώσεις «Ρουρ-Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης». Δίδαξε δημιουργική γραφή στο Ίδρυμα Σινόπουλου και λογοτεχνική μετάφραση στο ΕΚΕΜΕΛ, το Πανεπιστήμιο Αθηνών και το Ινστιτούτο Γκαίτε.

Διακρίσεις: Βραβείο Λάμπρου Πορφύρα της Ακαδημίας Αθηνών (2013), Βραβείο Άρη Αλεξάνδρου (2012), Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης από τη Γερμανική Γλώσσα (2012).

Διευθύνει την επιθεώρηση λόγου και ιδεών Νέο Πλανόδιον. Έχει γράψει ποιήματα, δοκίμια και δράματα. Από τις εκδόσεις Κίχλη κυκλοφορούν η ποιητική του σύνθεση Νύχτα (2017) και οι μεταφράσεις: Ράινερ Μαρία Ρίλκε, Η Δευτέρα Παρουσία (2012) και Γιαν Βάγκνερ, Το σπουργίτι του Γκέρικε και άλλα ποιήματα (2018), καθώς και το διπλό βιβλίο Η κόρη μου / Ουίλλιαμ Μπ. Γέητς, Προσευχή για την κόρη μου (2020).

 


Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Χαρτόδετο
Σελίδες:
518
Διαστάσεις:
21x14
Βάρος:
0.776 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση