Διαγωνισμοί Print on demand Bookstore Κριτικές και Παρουσιάσεις Συγγραφείς Νέα και Εκδηλώσεις Αφιερώματα και άλλα Advanced Search
Λογοτεχνικές μεταφράσεις του μείζονος Ελληνισμού
(Μικρασία - Κύπρος - Αίγυπτος 1880 - 1930. Βιβλιογραφική μελέτη)

Λογοτεχνικές μεταφράσεις του μείζονος Ελληνισμού

24χ17 εκ., 349 σελίδες
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
Τόπος έκδοσης: Θεσσαλονίκη
Ταξινόμιση DDC: 010 (Βιβλιογραφία)
ISBN: 978-960-7779-05-2
ISBN (10ψήφιο): 960-7779-05-3
Βάρος: 0.732 κιλά
Έτος Κυκλοφορίας: 1998
Γράψε τη δική σου κριτική
13.25
  • Twitter
  • Delicious
  • Designfloat
  • Digg
  • StumbleUpon

11.79
Προσθήκη στη Wishlist Share it


Πληροφορίες

Ο Λευτέρης Παπαλεοντίου σπούδασε νεοελληνική λογοτεχνία στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης (1980-1984), όπου συνέχισε μεταπτυχιακές σπουδές (MA 1989, PhD 1994). Από το 1995 διδάσκει στο Τμήμα Βυζαντινών και Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Κύπρου. Εξέδωσε τα βιβλία: "Η κυπριακή λογοτεχνία στον τύπο" (1993), "Τα πρώτα βήματα της κυπριακής λογοτεχνικής κριτικής 1880-1930" (1997), "Λογοτεχνικές μεταφράσεις του μείζονος ελληνισμού: Μικρασία - Κύπρος - Αίγυπτος 1880-1930 (1998). Επιμελήθηκε τις εκδόσεις πεζογραφημάτων της Μ. Ρουσσιά, του Ν. Βραχίμη και του Ε. Φραγκούδη. Είναι συνυπεύθυνος έκδοσης του περιοδικού Μικροφιλολογικά (1997 κ.ε.).

SSL Certificate
SSL Certificate

MasterCard Visa
Acceptance Mark Diners
* Powered by Pramnos Hosting LTD., designed by typorg.com.