Διαγωνισμοί Print on demand Bookstore Κριτικές και Παρουσιάσεις Συγγραφείς Νέα και Εκδηλώσεις Αφιερώματα και άλλα Advanced Search
Μεταφρασιολογία και γνωστικές επιστήμες: Μια διαλεκτική σχέση
(Η συνεισφορά της διαλεκτικής - υλιστικής ψυχολογίας)

Offer
Εδώ και αρκετά χρόνια εξελίσσεται μια διαδικασία αναπροσανατολισμού των ερευνητικών τάσεων στον τομέα της μεταφρασιολογίας, με ενσωμάτωση στις μεταφρασιολογικές μελέτες στοιχείων και γνωσιολογικών προτύπων που προέρχονται από τη γνωστική ψυχολογία, την ψυχογλωσσολογία και τη νευροφυσιολογία.
Πολλοί επιστήμονες θεωρούν ότι η πειραματική-επιστημονική έρευνα στον χώρο της νοητικής διεργασίας στη μετάφραση έχει ανάγκη ενός πιο στέρεου μεθοδολογικού υποβάθρου για να μπορέσει να κάνει ουσιαστικά βήματα προόδου. Θεωρώ από την πλευρά μου ότι η προβληματική της επιστημονικής μελέτης της μεταφραστικής διαδικασίας, υπό το πρίσμα των γνωστικών επιστημών, θα ήταν γόνιμο να λάβει υπʼ όψη τις θέσεις της διαλεκτικής-υλιστικής Ψυχολογίας, την οποία εισήγαγε κατά τις πρώτες δεκαετίες του 20ου αιώνα ο Σοβιετικός ψυχολόγος Lev Vygotsky. Παρά το ιδιαίτερο ενδιαφέρον και τον καταπληκτικά επίκαιρο χαρακτήρα που παρουσιάζει σύμφωνα με τις απόψεις πολλών επιστημόνων, η διαλεκτική-υλιστική Ψυχολογία είναι σχετικά λίγο γνωστή στον ελληνικό επιστημονικό χώρο.
Στο πλαίσιο της παρούσας μονογραφίας, μετά από μια γενική ανασκόπηση βασικών σημείων αναφοράς στην Ψυχολογία, γίνεται αναφορά σε ορισμένες σημαντικές εννοιολογικές κατηγορίες της διαλεκτικής-υλιστικής Ψυχολογίας. Απώτερος στόχος της αναφοράς αυτής είναι η προσέγγιση των δυνατοτήτων συμβολής της διαλεκτικής-υλιστικής Ψυχολογίας στην αποτελεσματικότερη θεωρητική και μεθοδολογική θεμελίωση της έρευνας στον τομέα της μεταφρασιολογίας.

21χ14 εκ., 214 σελίδες
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
Τόπος έκδοσης: Αθήνα
Ταξινόμιση DDC: 153 (Ψυχολογία, Γνωστική), 418.2 (Μετάφραση και ερμηνεία)
ISBN: 978-960-531-339-5
ISBN (10ψήφιο): 960-531-339-1
Βάρος: 0.264 κιλά
Εκδότης: Δίαυλος
Έτος Κυκλοφορίας: 2015
Γράψε τη δική σου κριτική
14.84
  • Twitter
  • Delicious
  • Designfloat
  • Digg
  • StumbleUpon

10.24
Προσθήκη στη Wishlist Share it


Πληροφορίες

Ο Περικλής Παπαβασιλείου σπούδασε βιοχημεία στη Μασσαλία (Universite de Provence, Aix-Marseille I). Εκπόνησε τη διδακτορική του διατριβή στο Εργαστήριο Βακτηριακής Χημείας του Εθνικού Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών της Γαλλίας (CNRS) στη Μασσαλία. Εργάστηκε στον χώρο της έρευνας και της ανάλυσης στον τομέα των βιοεπιστημών (Ασκληπιείο Βούλας - Βιοχημικό εργαστήριο, Ελληνική Εταιρεία Βιοτεχνολογίας Βιοελλάς ΑΕ, Ελληνικό Ινστιτούτο Παστέρ - Εργαστήριο Βιοχημείας και Εργαστήριο Βιοτεχνολογίας). Παράλληλα ασχολήθηκε με τη μετάφραση επιστημονικών κειμένων από τα γαλλικά και τα αγγλικά. Το 1997 εξελέγη μέλος ΔΕΠ στο Ιόνιο Πανεπιστήμιο στο Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας με γνωστικό αντικείμενο Τεχνική Μετάφραση από τα γαλλικά στα ελληνικά. Από τις εκδόσεις Δίαυλος έχει εκδοθεί η μετάφραση από τον Περικλή Παπαβασιλείου του βιβλίου "Οι απατεώνες της Γενετικής" του Bertrand Jordan.

SSL Certificate
SSL Certificate

MasterCard Visa
Acceptance Mark Diners
* Powered by Pramnos Hosting LTD., designed by typorg.com.