Διαγωνισμοί Print on demand Bookstore Κριτικές και Παρουσιάσεις Συγγραφείς Νέα και Εκδηλώσεις Αφιερώματα και άλλα Advanced Search
Ποιήματα
Συγγραφέας:   Jose Luis Peixoto


Offer
Ο Jose Luis Peixoto (γεν. 1974), περισσότερο γνωστός ως πεζογράφος και λιγότερο ως ποιητής, είναι ίσως η πλέον αναγνωρίσιμη σύγχρονη λογοτεχνική φωνή της Πορτογαλίας παγκοσμίως, μετά το θάνατο του Jose Saramago.

Το μικρό αυτό βιβλίο είναι μια καλή ευκαιρία για μια πρώτη γνωριμία με την ποίηση του: τα ποιήματα τα έχει διαλέξει ο ίδιος για το ελληνικό κοινό και τα διάβασε στην Ποιητική Βραδιά του LΕΑ (ετήσιο Φεστιβάλ Ιβηροαμερικανικής Λογοτεχνίας στην Αθήνα - διεξάγεται από το 2009 μέχρι σήμερα), το 2011.

Είναι ακόμη μια καλή ευκαιρία για μια γνωριμία με ένα ιδιαίτερο είδος προσέγγισης της μεταφραστικής διαδικασίας, τη συλλογική μετάφραση με την παρουσία και τη συνεργασία του δημιουργού: η μετάφραση ενός ποιητικού κύκλου που περιλαμβάνει το βιβλίο είναι το "αποτύπωμα" ενός ανάλογου εργαστηρίου που διοργανώθηκε, το 2012, στην Αθήνα, στα πλαίσια του LΕΑ.


Σημείωση: Εισαγωγή: Νίκος Πρατσίνης. Συνεργασία στη μετάφραση: Εργαστήριο Συλλογικής Μετάφρασης.

21χ14 εκ., 45 σελίδες
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
Τόπος έκδοσης: Αθήνα
Ταξινόμιση DDC: 869 (Πορτογαλική ποίηση)
Άλλα πρόσωπα: Νίκος Πρατσίνης (Μεταφραστής)
ISBN: 978-960-336-964-6
ISBN (10ψήφιο): 960-336-964-0
Βάρος: 0.077 κιλά
Εκδότης: Γαβριηλίδης
Έτος Κυκλοφορίας: 2013
Γράψε τη δική σου κριτική
7.46
  • Twitter
  • Delicious
  • Designfloat
  • Digg
  • StumbleUpon

5.22
Προσθήκη στη Wishlist Share it


Πληροφορίες

Peixoto, Jose Luis
Ο Ζοζέ Λουίς Πεϊσότο γεννήθηκε το 1974 στην Πορτογαλία. Έχει αποφοιτήσει από το τμήμα Γλωσσών και Σύγχρονων Λογοτεχνιών (Αγγλικά και Γερμανικά) στο Νέο Πανεπιστήμιο της Λισαβόνας. Συνεργάζεται με διάφορα έντυπα στην Πορτογαλία και το εξωτερικό. Το 2001, έλαβε το μεγάλο Λογοτεχνικό Βραβείο "Ζοζέ Σαραμάγκου" για το μυθιστόρημα "Nenhum Olhar" ("Κανένα βλέμμα"). Θεατρικά του έργα παρουσιάζονται σε διάφορες σημαντικές ευρωπαϊκές σκηνές, ενώ τα μυθιστορήματά του έχουν μεταφραστεί σε πολλές χώρες: Γαλλία, Ιταλία, Βουλγαρία, Τουρκία, Φιλανδία, Ολλανδία, Ισπανία, Τσεχία, Κροατία, Λευκορωσία, Βραζιλία, Μεγάλη Βρετανία, ΗΠΑ, Ουγγαρία, Ιαπωνία, Ισραήλ. Το "Νεκροταφείο πιάνων" είναι το 6o του μυθιστόρημα, και το πρώτο που δημοσιεύτηκε στα ελληνικά.

SSL Certificate
SSL Certificate

MasterCard Visa
Acceptance Mark Diners
* Powered by Pramnos Hosting LTD., designed by typorg.com.