7/24 ή Ο θρύλος του άντρα που αιωρείται πάνω από τα πάρκα
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

7/24 ή Ο θρύλος του άντρα που αιωρείται πάνω από τα πάρκα

Enric Nolla

8.00€ -10% 7.20€
  • Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας

    Αποστέλλεται την ίδια ή την επόμενη εργάσιμη

  • ISBN:

    9789604680658

  • Κατηγορίες:

    Θέατρο

  • Έτος κυκλοφορίας

    2013

  • Εκδότης

    Σιδέρη Μιχάλη

Εσάς δεν σας έχει συμβεί ποτέ να νιώσετε πως τα πάντα είναι έτοιμα να ταιριάσουν μεταξύ τους, να αποκτήσουν νόημα, και τη στιγμή που νομίζεις πως το έπιασες, χωρίς να ξέρεις γιατί, το χάνεις...;
Ένα ατύχημα στο κέντρο μιας πόλης είναι η αφορμή για τη συνάντηση, άμεση ή έμμεση, επτά χαρακτήρων.
Οι φαινομενικά τυχαίες σχέσεις που συνάπτονται είναι στην πραγματικότητα βαθύτατες σχέσεις αλληλο-εξάρτησης και ενοχής που λειτουργούν σε ένα ανοίκειο, υποσυνείδητο επίπεδο. Με βασικό χώρο την αίθουσα αναμονής σε κάποιο νοσοκομείο, ο βραβευμένος καταλανός θεατρικός συγγραφέας Enric Nolla κατασκευάζει μια εξαιρετικά χαμηλόφωνη ελεγεία στην προσμονή και την απώλεια, δανειζόμενος τη δομή των επτά ημερών της δημιουργίας του κόσμου.


[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]

Κωνσταντίνος Παλαιολόγος

Κωνσταντίνος Παλαιολόγος (Μεταφραστής)

Ο Κωνσταντίνος Παλαιολόγος είναι Αναπληρωτής καθηγητής στο Τμήμα Ιταλικής Φιλολογίας του ΑΠΘ στο γνωστικό αντικείμενο: Εφαρμοσμένη Μεταφρασεολογία και Ισπανική Λογοτεχνία. Διδάσκει επίσης Δημιουργική Γραφή και Ισπανική Λογοτεχνία στο ΕΑΠ, και Μετάφραση στο Διατμηματικό Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Μετάφρασης και Διερμηνείας του ΑΠΘ και στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγας (Ισπανία). Έχει μεταφράσει στα ελληνικά έργα των Ουναμούνο, Γκαρθία Λόρκα, Χιρόντο, Σάμπατο, Αλτολαγκίρε, Βάθκεθ Μονταλμπάν, Γιαμαθάρες, Τσίρμπες, Μπράις Ετσενίκε, Μπρίνες, Γκαμονέδα, μεταξύ άλλων. Έχει συγγράψει τα βιβλία "Ελληνοϊσπανικό και ισπανοελληνικό Γλωσσάριο αθλητικών όρων" (Εκδόσεις Πατάκης, 2007), "Mini71cuentos. Ανθολογία ισπανόφωνου μικροδιηγήματος" (Εκδόσεις Μιχάλη Σιδέρη, 2012), "(Α)πειθαρχία των λέξεων" (Εκδόσεις Γαβριηλίδη, 2014), "Σπιράλ ιστορίες" (Εκδόσεις Γαβριηλίδη, 2017). http://konstantinos-paleologos.blogspot.gr

Αλεξάνδρα Γκολφινοπούλου (Μεταφραστής)


Enric Nolla

Enric Nolla (Συγγραφέας)

O Enric Nolla Gual (Ενρίκ Νόλια Γουάλ) γεννήθηκε το 1966 στο Καράκας της Βενεζουέλας σε οικογένεια καταλανών μεταναστών. Από το 1991 ζει και εργάζεται στη Βαρκελώνη. Εργάστηκε στη διοργάνωση και διαχείριση πολιτιστικών φορέων και ως δημοσιογράφος. Φοίτησε στα σεμινάρια θεατρικής γραφής του Χοσέ Σάντσις Σινιστέρα στο Κέντρο Σύγχρονης Δραματουργίας Sala Beckett, στη Βαρκελώνη. Είναι καθηγητής δραματουργίας και θεατρικής γραφής στο Ινστιτούτο Θεάτρου της Βαρκελώνης και παραδίδει μαθήματα στη Sala Beckett. Πολλά έργα του έχουν εκδοθεί και παιχτεί στο θέατρο, όπως Το πέρασμα του πάγου στην έρημο (A pas de gel en el desert, Εκδ. AADPC, 1997, πρεμιέρα Φεστιβάλ Sitges, 1996), Hurracan (Βραβείο Serra dʼOr, 2001, Εκδ. AADPC, 1999, πρεμιέρα Sala Beckett, 2000), Το σύμφωνο των λευκών (Tractat de blanques, Βραβείο Serra dʼOr 2002, Εκδ. Arola, 2002, πρεμιέρα Sala Beckett, 2002), Ιδιωτική περιοχή κυνηγίου (Άrea privada de caca, Εκδ. Proa, 2003, πρεμιέρα Εθνικό Θέατρο Καταλoνίας, 2003), Sweet Dreams (σε συνεργασία με τον Ρικάρντ Γκάσκεθ, πρεμιέρα θέατρο Tantarantana, 2005), Οργή (Cόlera, Εκδ. Arola, 2009, θεατρικό αναλόγιο Sala Beckett, 2007), Το κολατσιό του Οδυσσέα (El berenar dʼUlisses, Εκδ. Arola, 2010, πρεμιέρα Sala Beckett 2010). Έχει γράψει επίσης τα έργα Librium (1993), Το νησί των δράκων (Lʼilla dels dragons, 1995), Έξοδος κινδύνου (Sortida dʼemergencia, 2001, με την υποστήριξη του Εθνικού Θεάτρου της Καταλoνίας), Safari (2004). Τελευταίο θεατρικό κείμενό του το "7/24 ή Ο θρύλος του άντρα που αιωρείται πάνω από τα πάρκα" (7/24 o La llegenda de lʼhome que flota sobre els parcs, 2010).
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Εκδότης:
Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Μαλακό εξώφυλλο
Σελίδες:
70
Διαστάσεις:
24x17
Βάρος:
0.2 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση