Donizetti: Lucia di Lammermoor, 1835
zoom in
Προσθήκη στα αγαπημένα

Donizetti: Lucia di Lammermoor, 1835

Ορχήστρα και Χορωδία της RAI του Τορίνο: Ηχογράφηση στο Τορίνο το 1967: Ψηφιακή επεξεργασία Dynamic 2007

Συλλογικό έργο

Fernando Fraga

Blas Matamoro

Η δράση του έργου εκτυλίσσεται στη Σκοτία του τέλους του 17ου αιώνα και είναι εμπνευσμένη από το μυθιστόρημα του Sir Walter Scott "La Fiancee de Lammermoor" ("Η νύφη του Λαμμερμούρ"). Η νεαρή Λουτσία ανήκει στην οικογένεια των Άστον, οικογένεια ξεπεσμένων ευγενών με φθίνουσα πολιτική επιρροή. Ο πρωτότοκος Ενρίκο καταστρώνει ένα σχέδιο "σωτηρίας" της οικογένειάς του: θα παντρέψει την αδελφή του με τον Λόρδο Αρτούρο Μπάκλοου. Όμως, η νεαρή γυναίκα είναι ερωτευμένη με τον Εντγκάρντο ντε Ρέιβενσγουντ, θανάσιμο εχθρό του Ενρίκο, ο οποίος μάλιστα σκότωσε τον πατέρα του Εντγκάρντο και σφετερίστηκε την περιουσία των Ρέιβενσγουντ.

Ο συνοδευτικός τόμος του μουσικού έργου, περιέχει τα κείμενα:
- Fernando Fraga και Blas Matamoro: "Η ιστορία της όπερας: ταξίδι στον κόσμο της οπερέτας" (μτφρ. Γ. Σιδέρης)
- Manuel Martin Galan: "Μελέτη και σύνοψη: "Lucia di Lammermoor": η ουσία της τρέλας" (μτφρ. Γ. Σιδέρης)
- Το λιμπρέτο του Salvatore Cammarano, στο ιταλικό πρωτότυπο και σε μετάφραση της Μαρίας Λαϊνά και της Κατερίνας Πλαστήρα.

Συλλογικό έργο (Συγγραφέας)


Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Manuel Martin Galan (Συγγραφέας)


Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Salvatore Cammarano (Συγγραφέας)

Ιταλός λιμπρετίστας του 19ου αιώνα (1801-1852).
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα

Μαρία Λαϊνά

Μαρία Λαϊνά (Μεταφραστής)

Η Μαρία Λαϊνά γεννήθηκε στην Πάτρα το 1947. Σπούδασε νομικά στο Πανεπιστήμιο Αθηνών. Εργάστηκε ως κειμενογράφος, μεταφράστρια, επιμελήτρια εκδόσεων, script writer σε τηλεοπτικές εκπομπές και ταινίες. Ήταν παραγωγός, επιμελήτρια και παρουσιάστρια σε εκπομπές της ελληνικής ραδιοφωνίας με λογοτεχνικά θέματα. Δίδαξε επί 15ετία την ελληνική γλώσσα και λογοτεχνία σε αμερικάνικα κολέγια. Ποιήματα της έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, γαλλικά, ισπανικά, γερμανικά, σουηδικά, φιλανδικά, βουλγαρικά, εβραϊκά και σε άλλες γλώσσες. Το 1993 τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο ποίησης για την ποιητική της συλλογή, "Ρόδινος φόβος". Η μετάφραση στα Γερμανικά της ίδιας συλλογής απέσπασε το βραβείο της Πόλης του Μονάχου. Το 1996 επίσης τιμήθηκε με το βραβείο Καβάφη και το 1998 με το βραβείο Μαρία Κάλλας του Γ΄ προγράμματος της ελληνικής Ραδιοφωνίας. Το 2014 τιμήθηκε με το Βραβείο του Ιδρύματος Κώστα & Ελένης Ουράνη για το σύνολο του έργου της. (φωτογραφία: Κώστας Μητρόπουλος)

Γιάννης Σιδέρης (Μεταφραστής)


Κατερίνα Πλαστήρα (Μεταφραστής)


Gaetano Donizetti (Συνθέτης)

Ιταλός συνθέτης του 19ου αιώνα. Το πλήρες του όνομα ήταν Domenico Gaetano Maria Donizetti (1797-1848). Μαζί με τους Vincenzo Bellini και Gioacchino Rossini, συγκαταλέγεται στους πιο επιφανείς εκπροσώπους του bel canto στην όπερα, με γνωστότερο έργο του τη "Lucia di Lammermoor" (1835).

Τόπος Έκδοσης:
Αθήνα
Τόμος:
1
Δέσιμο:
Σκληρόδετο
Σελίδες:
75
Διαστάσεις:
26x15
Βάρος:
0.305 κιλά

Αξιολογήσεις

Γράψε μια αξιολόγηση