Διαγωνισμοί Print on demand Bookstore Κριτικές και Παρουσιάσεις Συγγραφείς Νέα και Εκδηλώσεις Αφιερώματα και άλλα Advanced Search
Χάινε: μεταφράσεις ποιημάτων του
(Ανθολογία)
Συγγραφέας:   Heinrich Heine


Χάινε: μεταφράσεις ποιημάτων του
Η παρούσα ανθολογία περιλαμβάνει μεταφρασμένα ποιήματα του Χάινε, ενός από τους πιο αγαπημένους στο ελληνικό κοινό Γερμανούς ποιητές του 19ου αιώνα. Η σπουδαιότητα μάλιστα της συγκεκριμένης ανθολογίας έγκειται στο γεγονός ότι πολλά από τα πλέον αντιπροσωπευτικά ποιήματα του Χάινε βρίσκονται εδώ μεταφρασμένα από περισσότερους του ενός Έλληνες ποιητές. Για παράδειγμα η περίφημη "Λορελάη", το πλέον αγαπητό και πλέον μεταφρασμένο στην ελληνική γλώσσα ποίημα του Χάινε, του οποίου, στον παρόντα τόμο, υπάρχουν επτά διαφορετικές μεταφράσεις.

Συνολικά, στον τόμο περιλαμβάνονται μεταφράσεις ποιημάτων του Χάινε από 25 Έλληνες συγγραφείς-ποιητές: Άγγελο Βλάχο, Γ. Βιζυηνό, Κ. Παλαμά, Παύλο Γνευτό, Αντώνιο Μάτεσι, Μιλτιάδη Μαλακάση, Νικόλαο Ποριώτη, Κ. Θεοτόκη, Γ. Καμπύση, Νίκο Γεννηματά, Θεόφιλο Βορέα, Πέτρο Ραΐσση, Κ. Καρθαίο, Δ. Λάμψα, Γ. Σημηριώτη, Ν. Λευτεριώτη, Τ. Μπάρλα, Κ.Γ. Καρυωτάκη, Λ. Κουκούλα, Άγγελο Δόξα, Β.Ι. Λαζανά, Άρη Δικταίο, Σπ. Καρυδάκη, Κ. Κουτσουρέλη, Μαρία Υψηλάντη.

Την επιμέλεια και τον πρόλογο της ανθολογίας κάνει ο Νάσος Βαγενάς, ενώ ο τόμος κλείνει με βιβλιογραφία, και δύο σημαντικά κείμενα-μελέτες πάνω στην ποίηση του Χάινε από τους M. Windfuhr και M. Reich-Ranicki.


Σημείωση: Πρόλογος: Νάσος Βαγενάς. Επίμετρο: κείμενα των M. Windfuhr και Marcel Reich - Ranicki.

19χ13 εκ., 173 σελίδες
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
Ονομασία σειράς: Παγκόσμια Βιβλιοθήκη
Τόπος έκδοσης: Αθήνα
Ταξινόμιση DDC: 831 (Γερμανική ποίηση)
Άλλα πρόσωπα: Κωνσταντίνος Θεοτόκης (Μεταφραστής) , Κωστής Παλαμάς (Μεταφραστής) , Γεώργιος Μ. Βιζυηνός (Μεταφραστής) , Νάσος, 1945- Βαγενάς (Επιμελητής) , Νάσος, 1945- Βαγενάς (Ανθολόγος) , Συλλογικό έργο (Μεταφραστής) , Νικόλαος Γεννηματάς (Μεταφραστής) , Παύλος Γνευτός (Μεταφραστής) , Νικόλαος Ποριώτης (Μεταφραστής) , Γιάννης Καμπύσης (Μεταφραστής) , Δημήτριος Ι. Λάμψας (Μεταφραστής) , Κώστας Καρθαίος (Μεταφραστής) , Μιλτιάδης Μαλακάσης (Μεταφραστής) , Άγγελος, 1838-1920 Βλάχος (Μεταφραστής) , Αντώνιος Μάτεσις (Μεταφραστής) , Πέτρος Ραΐσσης (Μεταφραστής) , Θεόφιλος Βορέας (Μεταφραστής) ,
ISBN: 978-960-8264-88-5
ISBN (10ψήφιο): 960-8264-88-Χ
Βάρος: 0.236 κιλά
Έτος Κυκλοφορίας: 2007
Γράψε τη δική σου κριτική
11.73
  • Twitter
  • Delicious
  • Designfloat
  • Digg
  • StumbleUpon

10.44
Προσθήκη στη Wishlist Share it


Πληροφορίες

Heine, Heinrich
Ο Ερρίκος Χάινε γεννήθηκε στο Ντύσσελντόρφ το 1797 και πέθανε σε ηλικία 59 χρόνων στο Παρίσι το 1856. Λυρικός ποιητής και κύριος εκπρόσωπος της ερωτικής ποίησης. Μαθητής ακόμα, έγραψε το ποίημα "Βαλτάσαρ" και φοιτητής της Νομικής έγραψε "Ονειροφαντασίες", "τραγούδια" και "ρομάντσες". Αργότερα έγραψε "λυρικό ιντερμέτζο", "ταξιδιωτικές εικόνες", "βιβλίο ασμάτων", "νέα τραγούδια" κ.ά. Απ΄ το 1848, στα 51 χρόνια του, έμεινε παράλυτος έως τον θάνατό του.

SSL Certificate
SSL Certificate

MasterCard Visa
Acceptance Mark Diners
* Powered by Pramnos Hosting LTD., designed by typorg.com.