Διαγωνισμοί Print on demand Bookstore Κριτικές και Παρουσιάσεις Συγγραφείς Νέα και Εκδηλώσεις Αφιερώματα και άλλα Advanced Search
Τι άκουσα για το Ιράκ
Συγγραφέας:   Eliot Weinberger


Offer
Με τα ίδια τους τα λόγια οι πρωταγωνιστές αλλά και οι κομπάρσοι του πολέμου στο Ιράκ αυτοκαταδικάζόνται, σε τούτο το εξαιρετικό κείμενο του Έλιοτ Ουαϊνμπέργκερ που αποτελεί σύνθεση γεγονότων, μαρτυριών και δηλώσεων σχετικά με την εισβολή και κατάληψη του Ιράκ.
Το "Τι άκουσα για το Ιράκ" παραθέτει όσα συνέβησαν και ελέχθησαν πριν από τον πόλεμο και όσα συμβαίνουν τώρα, όπου ο συγγραφέας, από τους καλύτερους δοκιμιογράφους των ΗΠΑ, χρησιμοποιεί τις ικανότητές του για να ξεσκεπάσει τα ψέματα, την παραπληροφόρηση και τη βία. Μας δείχνει την τραγωδία του λεγόμενου πολέμου κατά της τρομοκρατίας και την καταστροφή που προκαλούν οι ΗΠΑ στο Ιράκ, αλλά και στην παγκόσμια σταθερότητα και ειρήνη.
Η υποκρισία και ο κυνισμός των υπευθύνων αυτού του πολέμου παίρνει ανατριχιαστικές διαστάσεις μέσα από τα ίδια τους τα λόγια. Ο Μπους λέει: "Για λίγο βαδίσαμε σε πόλεμο, τώρα βαδίζουμε στην ειρήνη"! Και συγχρόνως ο αμερικανικός στρατός αγοράζει 1,5 δισ. σφαίρες για να τις χρησιμοποιήσει σ΄ ένα χρόνο. Δηλαδή 58 σφαίρες για κάθε Ιρακινό, ενήλικο ή ανήλικο.
Το "Τι άκουσα για το Ιράκ" είναι ένα κείμενο που μας βοηθάει να ξεπεράσουμε τα προβλήματα κατανόησης που προκαλεί η "μόλυνση" της γλώσσας σε παγκόσμια κλίμακα και να δώσει τα γεγονότα και την αλήθεια, γυμνή, στις πραγματικές τους διαστάσεις.
Το κείμενο του βιβλίου "Τι άκουσα για το Ιρακ" έχει μεταδοθεί σε 100.000 το λιγότερο, ιστοσελίδες. Αναγνώσεις των κειμένων έχουν γίνει σε πολλά μέρη του κόσμου και έχει γίνει η θεατρική του μεταφορά στο Λος Άντζελες, όπου παίζεται εδώ και πολλούς μήνες. Οργανώθηκαν αναγνώσεις του κειμένου σε εκδηλώσεις σε ολόκληρο τον κόσμο στις 20 Μαρτίου 2006, τρίτη επέτειο της εισβολής στο Ιράκ.

19χ11 εκ., 165 σελίδες
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
Τόπος έκδοσης: Αθήνα
Ταξινόμιση DDC: 320.7 (Πολιτική - Αμερική), 320.567 (Πολιτική - Ιράκ)
Άλλα πρόσωπα: Σπύρος Βέργος (Μεταφραστής)
ISBN: 978-960-325-626-7
ISBN (10ψήφιο): 960-325-626-9
Βάρος: 0.181 κιλά
Εκδότης: Άγρα
Έτος Κυκλοφορίας: 2006
Γράψε τη δική σου κριτική
12.17
  • Twitter
  • Delicious
  • Designfloat
  • Digg
  • StumbleUpon

9.01
Προσθήκη στη Wishlist Share it


Πληροφορίες

Weinberger, Eliot
Ο Έλιοτ Ουαϊνμπέργκερ γεννήθηκε το 1949 στη Νέα Υόρκη, όπου και ζει ακόμα. Είναι ο βασικός μεταφραστής του Οκτάβιο Παζ στην αγγλική γλώσσα. Η ανθολογία του "Η αμερικανική ποίηση μετά το 1950: Καινοτόμοι και θεατές" (1993) έγινε μπεστ-σέλλερ στο Μεξικό και η έκδοση του βιβλίου του Χόρχε Λουίς Μπόρχες "Επιλεγμένα κείμενα" (1999) πήρε το Βραβείο των Κριτικών. Το 1992 του δόθηκε το βραβείο PEN / Gregory Kolovakos για την προώθηση της ισπανικής λογοτεχνίας στις ΗΠΑ και το 2000 ήταν ο πρώτος Αμερικανός λογοτέχνης που του απονεμήθηκε το παράσημο του Αετού των Αζτέκων από την κυβέρνηση του Μεξικού. Οι πρόσφατες εκδόσεις του περιλαμβάνουν τη συλλογή δοκιμίων "Καρμικά ίχνη 1993-1999" και τη μετάφραση των ποιημάτων του Κινέζου ποιητή Μπέι Ντάο. Επιμελήθηκε επίσης την "Ανθολογία της κλασικής κινέζικης ποίησης" για το New Derections (2003). Το τελευταίο βιβλίο του είναι το "Τι συνέβη εδώ" ("Τα χρονικά του Μπους") στο οποίο περιλαμβάνεται το κείμενο "Τι άκουσα για το Ιράκ" και η συνέχειά του "Τι άκουσα για το Ιράκ το 2005", καθώς και άλλα κείμενα για την Αμερική του Μπους των τελευταίων ετών.

SSL Certificate
SSL Certificate

MasterCard Visa
Acceptance Mark Diners
* Powered by Pramnos Hosting LTD., designed by typorg.com.