Διαγωνισμοί Print on demand Bookstore Κριτικές και Παρουσιάσεις Συγγραφείς Νέα και Εκδηλώσεις Αφιερώματα και άλλα Advanced Search
Ρήξη
(Θέμα και παραλλαγές)
Συγγραφέας:   Boris Pasternak


Ρήξη
"Μάλιστα, καθώς δεν είν΄ ευχαριστημένος να διαβάζει στις τυπωμένες μεταφράσεις, άπιστες ή από άμετρη ελευθερία ή από πιστότητα δουλική, παρακαλεί να μεταφράζουν κατά γράμμα ποιητάδες και φιλοσόφους, που αυτός ύστερα σχεδόν τους ξαναφτειάνει, για να τους έχει δικούς του."
(Niccolo Tommaseo, "ll seconto esilio")

21χ14 εκ., 62 σελίδες
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
Ονομασία σειράς: Αισθηματικές Ιστορίες
Τόπος έκδοσης: Αθήνα
Ταξινόμιση DDC: 891.7 (Ρωσική ποίηση)
Άλλα πρόσωπα: Γιώργος Κοροπούλης (Μεταφραστής)
ISBN: 978-960-17-0165-3
ISBN (10ψήφιο): 960-17-0165-6
Βάρος: 0.095 κιλά
Εκδότης: Ύψιλον
Έτος Κυκλοφορίας: 2005
Γράψε τη δική σου κριτική
8.00
  • Twitter
  • Delicious
  • Designfloat
  • Digg
  • StumbleUpon

7.12
Προσθήκη στη Wishlist Share it


Πληροφορίες

Pasternak, Boris
Ο Μπαρίς Παστερνάκ (1890-1960) γεννήθηκε στη Μόσχα και έγινε γνωστός ως ποιητής με το έργο του "Αδελφή μου ζωή". Το περίφημο μυθιστόρημά του "Δόκτωρ Ζιβάγκο", που εκδόθηκε το 1957 σε ιταλική μετάφραση, ξεσήκωσε στην πατρίδα του άγρια πολεμική και κριτικές εναντίον του. Έτσι όταν το 1958 τιμήθηκε με το βραβείο Νόμπελ προτίμησε να το αρνηθεί και έζησε τα τελευταία χρόνια της ζωής του σε σχετική απομόνωση.

SSL Certificate
SSL Certificate

MasterCard Visa
Acceptance Mark Diners
* Powered by Pramnos Hosting LTD., designed by typorg.com.